Google brengt eerste bèta uit van Android 14 voor Pixel 5 en nieuwer

Google heeft Beta 1 uitgebracht van Android 14. Deze bètaversie is bedoeld voor ontwikkelaars en early adopters, en is te installeren op Pixel 5-telefoons en nieuwer. De nieuwe Android-versie krijgt onder meer duidelijkere gesturenavigatie en een beter deelmenu.

De nieuwe terugpijl in Android 14
De nieuwe terugpijl in Android 14

Android 14 krijgt een nieuwe terugpijl die duidelijker moet aangeven welke gesture de gebruiker kan doen en wat deze vingerbeweging doet. Die terugpijl heeft in Android 14 dezelfde kleur als de achtergrond of het thema van de smartphone. Een andere UI-verbetering heeft met het deelmenu te maken, dat gebruikers te zien krijgen als ze iets willen delen naar een externe app. Ontwikkelaars kunnen nu beter aangeven welke apps of acties hier moeten verschijnen. Voorheen was de sortering in dit deelscherm automatisch, al konden ontwikkelaars twee apps of acties uitkiezen die bovenaan kwamen. In Android 14 kunnen ontwikkelaars hier meer opties bij plaatsen.

Google spreekt verder over nieuwe morphing-effecten binnen de interface en het automatisch ondersteunen van verschillende talen binnen apps. Android-apps volgden lang de systeemtaal van de smartphone, waardoor een Android-smartphone die Engels als systeemtaal had, ook altijd Engelstalige apps had. Google probeert hier sinds een paar jaar vanaf te wijken en laat apps steeds vaker en makkelijker afwijken van de systeemtaal van de smartphone.

Android 14

App-ontwikkelaars krijgen ook de mogelijkheid om bepaalde gebruikersinformatie af te schermen van toegankelijkheidsdiensten, om misbruik te voorkomen. Apps kunnen er bijvoorbeeld voor kiezen dat toegankelijkheidsdiensten geen of moeilijker toegang krijgen tot wachtwoorden in platte tekst, of handelingen als het aanschaffen van producten of het overmaken van geld.

Het bedrijf zegt verder tablets en foldables beter te ondersteunen, en spreekt over verbeteringen op het gebied van privacy, security en performance. Met het uitbrengen van Beta 1 kunnen smartphonemakers en appontwikkelaars hun producten testen op Android 14 en veranderingen binnen dit besturingssysteem. Er volgen nog tot juni bètareleases, daarna komen Platform Stability-versies uit. Pas na juli komt de stabiele versie van Android 14 beschikbaar.

Android 14 tijdlijn

Door Hayte Hugo

Redacteur

12-04-2023 • 20:13

66

Reacties (66)

66
66
31
2
0
31
Wijzig sortering
En dit zal vermoedelijk de laatste major Android update zijn voor de Pixel 4a, want de gegarandeerde ondersteuning loopt komende zomer af.

Learn when you'll get software updates on Google Pixel phones
AuteurHayte Redacteur @XWB12 april 2023 20:31
De vermelding van 4a was mijn fout, alleen de 4a (5G) krijgt Android 14 Beta 1, de gewone 4a niet.
Eigenlijk gek dat Google datums gebruikt om de maximale ondersteuning aan te geven. De Pixel 4a is uitgebracht in augustus 2020 en de "Android version updates" gaat tot augustus 2023. Dat is drie jaar nieuwe OS versies? Nee: want Android 14 lijkt niet naar de 4a te komen (gezien gebrek aan previews en beta's), dus de laatste versie is 13, die in augustus 2022* uit kwam. De 4a, die dus met drie jaar aan OS updates verkocht werd, lijkt maar twee jaar daadwerkelijk te krijgen.

Of zou Google op het laatste moment toch nog de 4a ook insluiten? Ik heb er een hard hoofd in. Jammer, want de 4a is wat mij betreft de fijnste Pixel gemaakt, met opvolgers die alleen maar groter worden.

*
Android 11: 8 september 2020
Android 12: 4 oktober 2021
Android 13: 15 augustus 2022
Android 14: na juli https://developer.android.com/about/versions/14/overview
Of zou Google op het laatste moment toch nog de 4a ook insluiten?
Ik ben een beetje bang dat de 4a net buiten de boot valt. Het zou zomaar kunnen dat Android 14 pas in september klaar is, net wanneer ondersteuning voor de 4a afgelopen is.
Ik heb een Pixel 5 met Android 13 en App-Language is de beste uitvinding sinds jaren, zo staat het OS op Engels en kan ik Flitsmeister en Google Maps in het Nederlands gebruiken.
Het is jammer dat veel apps hier nog geen gebruik van maken, hopelijk word dat beter met Android 14.
Waarom wil je dat trouwens? Je systeem taal op Engels en je Apps op Nederlands. Waarom niet alles Nederlands?
Het klinkt best vreemd als Maps de Nederlandse straten in het Engels uitspreekt. Dus ook ik heb de telefoon op Engels, behalve Maps en Flitsmeister.
Het klinkt best vreemd als Maps de Nederlandse straten in het Engels uitspreekt. Dus ook ik heb de telefoon op Engels, behalve Maps en Flitsmeister.
Dan zet je toch je telefoon taal op Nederlands? probleem opgelost. Snap niet waarom je telefoon op Engels moet.

[Reactie gewijzigd door dutchnltweaker op 25 juli 2024 09:30]

Omdat Engels veel gangbaarder is in het algemeen, korter qua commando's etc. Ik heb computers al sinds de jaren 90 altijd op Engels gehad. Nederlands maakt veel vaak zo onlogisch.
Dit heb ik ook. Technology en computers gaat bij mij al sinds kindsbeen in het Engels.
Ik heb ook alles in het Engels, tv, computers, telefoons, camera, alles wat een user interface heeft. Ik denk dat dat komt omdat ik ongeveer op 9 jarige leeftijd met computers (PET, C64, Atari 600XL, en nog een hele reutemeteut andere computers daarna 😆) begon en ik alleen maar Engelstalige tijdschriften las. De computers waren ook alleen maar in het Engels. Dus voor mij is het gewoon veel makkelijker. Nu ben ik 52 jaar oud en ik doe het nog steeds.
Mijn navigatie is trouwens ook in het Nederlandse want het klinkt gewoon nergens naar als de plaatsen en straten in het Engels worden gesproken.
Eens, het helpt ook met het zoeken naar oplossingen omdat je het niet eerst weer hoeft te vertalen.
Ik kom op (stock) Android zelden nog kromme vertalingen tegen. De wereld bestaat steeds meer uit technologie. Als je daar Nederlands gaat afschaffen kies je eigenlijk voor het langzaam afschaffen van Nederlands. Kan een keuze zijn maar het is ook een deel van je cultuur.
Nou en... :) als dat uiteindelijk de weg is, dan is dat ook gewoon een evolutie van de taal. Ik zie mijzelf als wereldburger, met wortels in Nederland, tradities zijn leuk als je ze niet te serieus gaat nemen en je eigen cultuur idem.

[Reactie gewijzigd door vgroenewold op 25 juli 2024 09:30]

feitelijk wordt alles steeds maar vanuit het engels vertaald naar het nederlands, en soms gaat dat echt heel stom..

voorbeeld het verschil tussen back en previous en return... als je dan in de vertalingen van aplicaties gaat rond kijken dan merk je al HEEL snel dat iedere vertaling anders is en dat dat soms heel pijnlijk onlogisch aanvoelt als je de 'orspronkelijke interface taal ook machtig bent' het is een beetje alsof je het woordje 'gezellig' naar het engels wilt vertalen. [spoiler: daar bestaat geen letterlijke vertaling voor[/spoiler]

voor je het weet worden woorden als: terug, en vorige compleet door elkaar gebruikt op een totaal inconsistente manier. veel mensen zullen dat niet merken, anderen leren er mee leven en sommige kiezen daarvoor liever voor een andere oplossing. ik kan me trouwens prima vinden in het idee dat mijn hele pc interface gewoon engelstalig is behalve voor de opties (liefst niet eens interface taal maar wel de gesproken taal) zoals navigatie-diensten. ik zou in dat geval eigenlijk nog liever gewoon heel google maps interface gewoon in het engels hebben dat je zoekt op streatname en zipcode... maar dat de natigatie-instructie in het nederlands worden gegeven (vanwege de straatnamen).

persoonlijk heb ik er mee leren leven en merk ik het 9 van de 10keer niet eens wanneer een OS of aplicatie niet in het nederlands staat... overigens vreselijk onhandig als je ook de pc van bijvoorbeeld ouders of grootouders onder handen neemt... i-chat wat staat hier, het lijkt wel engels ofzo :O - oh shit laat me de taal even goed instellen |:(
Er is software van Microsoft waar ze EN:"Correct" (van "to correct" (corrigeren)) vertaald hebben naar NL:"Juist".
Excel was ook prachtig op Duits. Bij een polynome fit kun je de graad aangeven (2e orde, 3e orde, ...).

Op Engels is dat "Order", op zijn Duits "Reihenfolge" (volgorde).
De Xbox Store heeft het bij deals ook over “70% Opslaan” in plaats van “Bespaar 70%”

8)7
Eén van mijn favorieten is de vertaling van "Free storage" op Amazon's Kindle... "Gratis opslag" :P
Dat is feitelijk vaak ook niet zo. In Chrome heb je zelfs een foutmelding met de tekst "Asjemenou" als je tabblad crasht. Dat is echt speciaal aangepast voor Nederlanders door iemand die Loekie de Leeuw kent.
Los van of je wel of niet snapt dat iemand zijn/haar telefoon op Engels ingesteld wil hebben, zou je als Tweaker toch moeten begrijpen dat het beter is als technologie zich kan aanpassen naar de wensen van de gebruiker, zodat het andersom niet nodig is.
Da's zo geen tweaker uitspraak
Onder aan de streep is het toch gewoon puur voorkeur, en dan is je argument 'dan doe je toch niet wat je fijn vindt' een beetje raar om daarop te antwoorden. Waarom zou je je eigen voorkeuren niet na mogen streven, omdat een ander die voorkeuren niet heeft? Of niet begrijpt?

Voor mij hoeven OSen ook helemaal niet op Nederlands en de apps net zo min, maar ik laat maps dan ook niks uitspreken dus dan is de verkeerde aanspreek ook geen probleem.
Ik vind het veel makkelijker om alles in het Engels te hebben, als je dan iets op moet zoeken hoef je niet alles te vertalen voordat je het kan volgen.
Nederlandse vertalingen zijn vaak tenenkrommend.

"Tik hier om..." ik zie opa al met zijn lange kromme nagel of een schroevendraaier op het scherm tikken zoals hij dat vroeger deed op het resistieve aanraakscherm in de fabriek.
Een groot voordeel van je OS op Engels hebben staan is bij het zoeken naar problemen. Als je een foutmelding krijgt is het makkelijker om te zoeken op de Engelse foutmelding dan op de Nederlandse, domweg omdat er op internet meer in het Engels dan in het Nederlands is te vinden. Dat is precies de reden dat ik bv Calibre in het Engels gebruik, juist omdat ik daar nog wel eens wat wil pielen met de instellingen. Ik kan me goed voorstellen dat je datzelfde wil met je OS
Naast de reacties van anderen die je uit leggen waarom je telefoon op engels handig kan zijn, als je problemen hebt met het toestel is het een stuk makkelijker op te lossen en bepaalde instellingen te vinden via bijvoorbeeld google. Natuurlijk zijn er al vele malen meer instructies te vinden in het engels en je eigen foutmeldingen zijn dan ook te googlen, met nederlands krijg je vrijwel geen resultaat en de qualiteit van oplossingen is lager.
Maps heeft een instelling voor de gesproken taal, onafhankelijk van de systeemtaal maar je punt gaat wel op voor veel andere apps.
Niet de persoon die je vraagt, maar ik heb zelf liever Amerikaanse/Engelse diensten in het Engels en Nederlandse diensten in het Nederlands :) Nou ben ik zelf half-Engels, wellicht dat het daarmee te maken heeft, maar goed. Het voelt voor mij wat vreemd om het product van een Engelstalig bedrijf in het Nederlands te lezen, en om het product van een Nederlands bedrijf (zoals een bank) in het Engels te hebben.
100% hetzelfde hier. Het mixen van talen vind ik ook geen probleem al kan het objectief gezien wel vreemd overkomen.
Het mixen van talen is ook dagelijke gewoonte tegenwoordig..vooral het erin gooien van Engelse woordjes door het Nederlands
Ja alleen is dat niet wat ie bedoelt want daar is het niet met woord maar per app een andere taal.
Klopt, maar over het algemeen praten we nog gewoon Nederlands. Zet voor de grap je systeem eens op Engels en start de navigatie van punt A in Nederland naar punt B in Nederland, dan snap je wel waarom het mixen van talen niet altijd een goed idee is.
Wij gebruiken de Engelse en Japanse navigatie stemmen in de auto. Klinkt vaak anders :) maar we zijn er aan gewend. Waar we niet aan gewend zijn is het (om wat voor reden dan ook) halve zinnen te 'verengelsen.'
Klopt, dat laatste ben ik ook niet aan gewend, maar ik ben dan ook vertaler (en bijkomend: Neerlandicus) van beroep (in elk geval voorlopig nog dan). ;)

Maar goed, ik zou niet gewend kunnen raken aan Engelstalige navigatie die alles anders uitspreekt. Navigatie is er vooral om je te helpen op onbekende plekken en dan wil ik niet hoeven nadenken wat de stem nu bedoelt als ze het over bijv. “knupepunt Gridgeoord” (knooppunt Grijsoord) heeft.
Helemaal eens. Ben nog aan het testen om met Tasker te detecteren als telefoon aan de auto is gekoppeld en dan geautomatiseerd de taal op NL zetten, en weer terug naar EN als ik de auto uitzet. Maar dan is alles in een keer NL. Zou het fijn vinden als je hier specifieker in kan zijn, laat maar komen die update.
Ik heb alles in het Engels maar bij navigatie klinkt het best stom. “knupe punt gridgeoord” (knooppunt grijsoord)
Moet je het eens in het Japans horen...
Vond vroeger Zuid-Afrikaans altijd leuk. 'Ga links om die cirkel'.
Eens. Heb zelf alles zoveel mogelijk in het Engels ingesteld. Maar tijdens navigeren met Android Auto, en WA berichten uitspreken tijdens het rijden en bericht terug kunnen dicteren wil ik toch graag in het NL hebben.
Ik beheer 20+ jaar een paar honderd servers met een Engels OS, dus daar hoef ik niet bij na te denken, als ik iets op een Nederlandse laptop van mn ouders moet doen dan moet ik letterlijk nadenken wat de vertaling is, en sommige vertalingen van woorden slaan ook nergens op.
Ik heb zelf mijn OS op Engels staan, zowel PC als telefoon. Echter heb ik soms wel eens dat ik bv een app zoals buienradar liever in NL heb. In het Nederlands vind ik vaak niet alles logisch vertaald en ben al 30+ jaar alles gewend in Engels, dus vind dat gewoon prettiger.
Voor mij is het simpel. Ik ben niet altijd heel wegwijs met instellingen. Als ik dan even snel een filmpje kijk waar ik wat kan vinden, kan je 1 op 1 meedoen met de video zonder dat je alles eerst moet vertalen. Kleinigheid misschien, maar daarom heb ik mijn OS altijd op Engels staan. Ook Windows op mijn computer.
Software in het Nederlands, brrr de koude rillingen lopen over mijn rug.
Die app is niet eens nodig, ik heb in Maps en Flitsmeister simpelweg de Nederlandse taal aangezet.
Uitvinding in welke zin? Op iOS kon dit al langer en op KDE op de pc kan dit al vele, vele, vele jaren.
Het bedrijf zegt verder tablets en foldables beter te ondersteunen
In die zin heeft Appe het beter aangepakt door IOS te splitsen naar IOS voor de iPhones en iPadOS voor tablets. Zou ook best wel zinvol zijn als Google dit ook gaat doen zodat apps meer aangepast gaan worden voor tabletgebruik. Nu zie je toch nog wel redelijk vaak van die uit mekaar getrokken apps die niet echt goed schalen op een tablet.
Ik heb liever dat Android apps beter responsive gemaakt worden voor verschillende schermgroottes- en verhoudingen, zodat er maar één app gemaakt en bijgehouden hoeft te worden. Vrees dat een aparte appstore voor AndroidPadOS (oid) alleen maar voor extra versnippering gaat zorgen.

En onder welke categorie valt een foldable? Qua schermgrootte/verhouding eerder een tablet, maar het is wel een telefoon. In het Android-landschap is qua hardware meer variatie in schermgroottes te vinden (en dat zal alleen maar 'erger' worden) waardoor een strikte scheiding lastig is. Zo kan ik bijvoorbeeld ook Android apps installeren op m'n Chromebook die gewoon een 16:9 scherm en een keyboard heeft.

Wat dat betreft geeft Google wel de juiste voorzet en tools, bijvoorbeeld: https://developer.android...tarted-with-large-screens en https://developer.android.com/large-screens/gallery

[Reactie gewijzigd door Tuktop op 25 juli 2024 09:30]

Vrees dat een aparte appstore voor AndroidPadOS (oid) alleen maar voor extra versnippering gaat zorgen.
Dat is bij Apple ook niet het geval hoor en je op zowel de iPhone als de iPad dezelfde appstore hebt, dus daar is geen scheiding in gemaakt. Dus in principe werken ook apps die eigenlijk voor de iPhone gemaakt zijn maar dan vanuit het OS beter schalen op een iPad.
En onder welke categorie valt een foldable?
Ja dat is wel een twijfelgeval maar ik zou toch meer zeggen dat het in hoofdzaak een telefoon is.
In het Android-landschap is qua hardware meer variatie in schermgroottes te vinden (en dat zal alleen maar 'erger' worden) waardoor een strikte scheiding lastig is.
Ik denk dat je misschien schermgrootte en schermverhouding met elkaar verward want de grootte van het scherm is niet zozeer het probleem wat ik b.v. met Android apps heb. Het is meer de verhoudingen die afwijken waardoor een app dan uitgerekt word.
Zo kan ik bijvoorbeeld ook Android apps installeren op m'n Chromebook die gewoon een 16:9 scherm en een keyboard heeft.
Voor zover ik weet kan je nu ook in AppleOS ( OSX ) IOS apps installeren maar dat durf ik even niet met zekerheid te zeggen omdat ik geen Apple pc staan heb ( alleen een iPad ).

Qua Android tablets is trouwens het grootste deel ook vaak 16:9 of 16:10 en er soms wel uitzonderingen zijn die 3:4 zijn net zoals de iPad.
Offtopic, maar ik ben nog steeds benieuwd wat Apple zou installeren op hun mogelijke foldable. Ik bedoel: ze hebben een scheiding tussen iOS en iPadOS gemaakt, maar een foldable is beide. Nu vind jij wel dat het in de hoofdzaak een telefoon is, maar als je hem openklapt is het toch echt een tablet en dan wil je wel tabletformaatapps kunnen gebruiken…
maar ik ben nog steeds benieuwd wat Apple zou installeren op hun mogelijke foldable.
Een optie zou kunnen zijn voor zowel dan iPadOS als Android dat bij het openklappen van de foldable automatisch geswitched word naar dan b.v. iPadOS of een Android tablet OS. Hetzelfde zeg maar als bij Windows tablets waar je een desktop en tabletmodus hebt.
Dat is zeker waar, maar dan zou Apple het apparaat dus van twee OS'en moeten voorzien.
Hoeft niet want het is uiteindelijk de UI die aangepast moet worden maar de basis blijft uiteindelijk gewoon hetzelfde.
Ha, ah dat wist ik niet maar volgens mij bedoelen we dan eigenlijk grotendeels hetzelfde. Het kan best zijn dat de iPad apps beter opschaalt (en dat daar ruimte voor verbetering is bij Android) maar in de basis moet de app-developer rekening houden met een variëteit aan schermen, net zoals een web-developer. Overigens verwar ik schermgrootte- en verhouding niet, ik noem ze allebei in m'n eerste zin en ben van mening dat een app responsive moet zijn op verschillende varianten. Trouwens ook als alleen de grootte verschilt: op een 16:9 scherm van 6" zou content anders weergegeven moeten worden dan op een 16:9 10" scherm.
Dus mijn pixel 5 krijgt toch nog versie 14! Dat is goed nieuws, want ik dacht dat de Pixel 5 op 13 zou blijven steken.
Blijft een heerlijk toestel om te gebruiken.
De pixel 5 is met 6 inch een perfect formaat. Past in de broekzak en met een hand te bedienen. De vingerprint reader zit op de perfecte plek achter en doet het ALTIJD.
Precies. Vooral het formaat is perfect.
Ik hoop dat ze meer op foldables en tablets gaan richten. Er zijn nog steeds te weinig apps die daarvoor geoptimaliseerd zijn. Ik zou het zelf fijn vinden als developers gestimuleerd worden om hun apps daarop af te stemmen.
Ik gebruik de Recorder functie heel veel van Google voor mijn werk op mijn 4a 5G. Vooral het maken van een transcript van interviews doet deze (bijna) perfect in het Engels, maar in het nederlands nog niet. Zou heel fijn als deze ook in het Nederlands kon werken in Android 14.
Goh dat delen menu heb ik ook nooit begrepen. Onderhand tijd dat je de bovenste rij zelf kan kiezen en bij de suggesties zaken kunt verbergen. Er zitten ooit suggestie tussen die ik nooit heb gebruikt of ga gebruiken. Zeker met het kiezen van personen ook nog eens een 'risico.'
Soms zit er een vuiltje of vocht op je scherm die je touch in de war brengt.

Als ik soms zie wat mijn telefoon in mijn broekzak allemaal uitspookt. Al die share meuk voelt me toch wat ongemakkelijk.
Vergrendel je jouw telefoon niet wanneer je hem in je broekzak steekt? :?
Google spreekt verder over nieuwe morphing-effecten binnen de interface en het automatisch ondersteunen van verschillende talen binnen apps. Android-apps volgden lang de systeemtaal van de smartphone, waardoor een Android-smartphone die Engels als systeemtaal had, ook altijd Engelstalige apps had. Google probeert hier sinds een paar jaar vanaf te wijken en laat apps steeds vaker en makkelijker afwijken van de systeemtaal van de smartphone.
Dit zou heel fijn zijn. Heb zelf eigenlijk altijd alles in het Engels staan, alleen met navigeren (android auto) en whatsapp berichten uitspreken en terugdicteren wil ik dit in het NL hebben, aangezien op zn engels Nederlandse straatnamen uitspreken nergens naar klinkt, en transscriptie in het Nederlands niet werkt als de app op Engels staat en dus ook Engelse tekst verwacht. Vriend van mij heeft het andersom, telefoon op NL, maar wil een specifiek aantal spelletjes op telefoon juist in het Engels wat nu vaak dus gewoon niet kan.
gesturenavigatie
Ik vroeg me een halve seconde af wat "gesturenavigatie" (in mijn hoofd volledig op z'n Nederland uitgesproken) was... in het Nederlands heet dit gebarennavigatie. Vreemd dat het Engelse woord gesture tot twee keer toe wordt gebruikt in dit Nederlandstalige artikel.

Op dit item kan niet meer gereageerd worden.