Plex introduceert H.265-transcodering met behoud van hdr

Plex heeft enkele nieuwe functies aangekondigd. De voornaamste is H.265-transcodering met behoud van hdr. Deze functie is momenteel beschikbaar als preview voor forumleden en vereist een Plex Pass.

De H.265-transcodering werkt alleen met hardware-encoding en is compatibel met macOS, Linux en Windows, mits gebruikgemaakt wordt van Apple-, Intel- of Nvidia-hardware die 10-bit HEVC-encoding ondersteunt. De functie kan worden toegepast bij streamen, transcoderen en het optimaliseren van media.

Daarnaast introduceert Plex een automatische ondertitelsynchronisatiefunctie. Deze tool moet een einde maken aan het probleem van niet-gesynchroniseerde externe ondertitels. Ten slotte komt Plex met Plex Photos. Dat is een dedicated fotoapp voor het opslaan van persoonlijke foto's op Plex Media Server. Plex Photos is in bèta beschikbaar voor gebruikers op iOS en Android.

Door Andrei Stiru

Redacteur

17-09-2024 • 15:27

80

Reacties (80)

80
79
38
7
0
27
Wijzig sortering
In het filmpje over ondertitelsync wordt tussen neus en lippen verteld dat subtitle burn in van image based formats straks ook op de GPU kan worden gedaan ipv de cpu. Dit maakt het een stuk aantrekkelijker om de PGS subtitels te laten staan ipv te vervangen door text based subs. Tot nu toe was het een drama zodra PGS subtitles bij een 4k film werden ingebrand. No more :)

https://www.plex.tv/blog/...-subtitles-to-the-rescue/
vanaf 2:16

[Reactie gewijzigd door 3dmaster op 17 september 2024 15:44]

Kun je uitleggen welk drama?

Ik heb gisteren nog een 85mbps 4k HDR video gestreamed via plex met PGS subs en ik heb geen drama ondervonden? Ryzen 5 3600.
Als de client alles ondersteund is het inderdaad geen probleem. Vanaf het moment dat je een client hebt die PGS subs niet ondersteund moet dit ingebrand, en dus transcoded worden. Jouw CPU gaat dat zeker aankunnen, maar de load gaat wel al redelijk hoog liggen, doe er 2 of 3 in parallel en je hebt waarschijnlijk al een probleem...

Edit:
Probeer diezelfde video eens te bekijken via de webplayer (deze ondersteunt native geen PGS) en houd ondertussen de system resources van de server in de gaten.

[Reactie gewijzigd door Riddle007 op 17 september 2024 18:12]

Zo lang je de stream direct playt en je speler de subs er apart over kleeft is dit geen probleem.
Dat is echt geweldig nieuws, PGS op alles hoger dan 720p was echt een drama.
Domme vraag misschien maar lost dit ook het probleem op dat ze te groot zijn?

Als ik PGS ondertitels aanklik zijn ze altijd 4 tot 5 keer zo groot op mijn scherm dan 'normale' srt ondertitels.
Net artikel gevonden op plex website hoe automatische ondertitelingsychronisatie werkt. En ik heb het vluchtig doorgenomen. Het lijkt een ontzettende mooie functie. Maar het technische functioneren ervan moet je wel realiseren dat dit alleen werkbaar kan zijn als plex server iedere film en of tv aflevering per stuk het geluid gaat scannen en bij iedere gesproken woord en of zin een marker in een bestandje moet zetten en dat overeen laten lopen met de ondertiteling. In andere woorden heeft het hetzelfde functie als het laten toevoegen van intros en end credits van al je films en tv afleveringen.

Dit is nogal een zeer tijdrovende en zeer belastende taak voor je cpu. Hoe groter je collectie is van films en tv afleveringen waarvan je de ondertiteling synchroon wilt laten lopen. Hoe langer het proces duurt. Waarbij je cpu regelmatig tegen de 80 a 100% aan tikt. Ik ben zelf een paar weken bezig geweest om bij mijn collectie intros en end credits toe te voegen.

Grote kans dat ondertitel synchronisatie een zwaarder proces en langer duurt dan het toevoegen van intros en end credits.

Link naar plex artikel:
https://support.plex.tv/a...EuMTcyNjU4NjYzMS41NC4wLjA.

Dus houdt daar rekening mee test het eerst even uit in een apart aangemaakte folder in plex server met een film of enkele tv afleveringen.

[Reactie gewijzigd door victor1701 op 17 september 2024 20:38]

hmm, eigenlijk zou je een setting willen die alleen gaat scannen op nieuwe items in je library en dat je zelf handmatig een refresh/scan doet op de oudere items die je daarvoor in aanmerking wil laten komen.
Gisteravond heb ik het plex filmpje op youtube over ondertitelings synchronisatie bekeken. En ik kreeg een totale andere indruk over de werking ervan. Het lijkt er op dat het totaal niet lijkt op hoe intros en end credits werkt. Je kunt het zelfs on the fly aan zetten als je een film aan het bekijken bent en opeens de ondertiteling niet goed werkt. Je stopt de film en je vinkt ergens synchronisatie aan voor ondertiteling en je kunt meteen de film verder kijken.

Zie youtube link YouTube: Plex Pro Week '24: Auto-Sync Subtitles to the Rescue!
Luister even goed wat de persoon zegt:
Die klikt op “analyseer” en dan moet hij even wachten (“give it a minute or two”) tot dat klaar is (dat wachten wordt weggeknipt in het filmpje)

[Reactie gewijzigd door efari op 18 september 2024 10:38]

Voor het detecteren van end credits was dit wel het geval meen ik me te herinneren. Het zou mooi en praktisch zijn als dit voor sub syncing ook zou gelden :)
Eigenlijk nog liever dat dit alleen gaat gebeuren voor video's die je aanzet. Dus niet op je gehele library
Ik gebruik zelf de Sync functie van Bazarr en die werkt erg goed, is zeker geen weken bezig het is een snelle run van ffmpeg en speech2text elke keer geloof ik.
Ik gebruik al jaren Bazarr wist niet dat dit een sync functie had. Moet ik me eens in verdiepen. Hoe werkt het?
Ik gebruik zelf Intel QSV voor hardware encoding en het lijkt erop dat HEVC 10bit encoding mee gaat vanaf Intel gen 8 (kaby lake en coffee lake). Ik ga het eens proberen.
Zie ook Wikipedia: Intel Quick Sync Video
God wat zijn die namen van de CPU's toch onzin.

"Gen 8, 9 or 10"
"Coffee Lake, Kaby Lake"

En wat zegt je CPU zelf: i5-1135G7

8)7 8)7

Volgens mij ondersteunt mijn CPU het maar dit moet toch handiger kunnen zeg.
Thanks, hier ga ik ook eens naar kijken.
Kan iemand mij misschien uitleggen wat het nut is van transcoden? Op je NAS of workstation een videostream decoderen en vervolgens weer in een ander formaat gieten lijkt mij een berg CPU cycles te kosten....
Gek dat niemand het belangrijkste noemt van Transcoderen en dat is dat je ook een film ofzo kunt kijken op een langzame 2 of 3g verbinding al dan op een (veel) lagere kwaliteit. Uiteraard is het ook om content dat op het doelapparaat niet ondersteund wordt wel ondersteunend te maken, maar ik denk niet dat er nog heel veel apparaten zijn waar die functie nog veel gebruikt wordt (ik kan het mis hebben hoor).

Ik weet dat de browser vaak niet alles ondersteunt, maar Plex wil dan eigenlijk ook dat je de desktop applicatie installeert ipv de browser gebruikt (en ik raad dat ook aan).

Ook 4K content naar een 1080p scherm sturen kan transcoderen veroorzaken (maar met de app heb je dat probleem dus niet).

Overigens jammer dat Plex hier nu na al die jaren mee komt (ook met die foto's). Ik ben letterlijk 3 weken geleden overgestapt op Emby omdat Plex moeite heeft met STRM files (al werkt het wel prima op mijn Android apparaten, maar op desktop lukt afspelen gewoon niet ook niet met de applicatie). Ook het missen van een m3u tuner vind ik erg jammer (je kunt xteve of threadfin gebruiken, maar ook daar liep het me te vaak vast).

Verder erg jammer want Plex is verder echt een top applicatie en op het gebied van subtitles lichtjaren vooruit op Emby.
Soms kan de afspelende client het originele formaat niet aan -> transcoden naar een compatibel formaat.
Transcoden naar een lagere bitrate kan bijvoorbeeld ook (als je beperkte upload hebt en je bv van op vakantie wilt kijken).

Dat het CPU/GPU cycles kost, dat is zeker.

[Reactie gewijzigd door DoubleDot op 17 september 2024 15:40]

als je beperkte upload hebt en je bv van op vakantie wilt kijken
Of andersom, als de hotel wifi niet boven de 8mbit/s uitkomt en je bronmateriaal in 1080p of 4K is.

Mijn uploadsnelheid is meer dan voldoende (rond de 7.5Gbit/s) maar hotelwifi is vaak maar zo-zo.
Soms wil je een lagere bitrate als je via mobiel kijkt maar meestal is transcoden nodig omdat de client het formaat simpelweg niet ondersteunt. Dan heb je geen andere optie.
Het is handig voor als je tv kijkt met een apparaat dat beperkte ondersteuning heeft. ( of een van je plex 'vrienden')...
Ik denk dat dit vooral is voor als je doel apparaat een bepaald HDR formaat niet aan kan. Vanwege licentiekosten speelt dit nog al eens, ook bij de duurdere tv's.
Dat is nodig wanneer een client het formaat niet ondersteunt. Of wanneer je op een netwerk met datalimiet wil streamen met lagere kwaliteit. Het wordt overigens over het algemeen uitgevoerd met gespecialiseerde hardware in de CPU/GPU waardoor de CPU zelf niet hoeft te rekenen.
rens-br Forum Admin IN & Moderator Mobile 17 september 2024 15:29
Daarnaast introduceert Plex een automatische ondertitelsynchronisatiefunctie. Deze tool moet een einde maken aan het probleem van niet-gesynchroniseerde externe ondertitels.
Dat lijkt mij wel een ontzettend handige feature. Ik download nu de ondertiteling vaak via opensubtitles direct via Kodi, maar de ondertiteling loopt dan nog wel eens out of sync.

Zou mooi zijn dat zoiets ook uitgerold wordt naar Kodi.

[Reactie gewijzigd door rens-br op 17 september 2024 15:30]

Bazarr levert meestal betere subs op dan "handmatig" downloaden via Kodi.
Enige nadeel is dat je dan wel weer op een externe tool dit moet downloaden, waarna je je huidige subs moet aanpassen op plex. Het ideale van de Plex ingebouwde functie is dat je gewoon 10 subs na elkaar kan proberen indien nodig.
Hoe bedoel je moet aanpassen op Plex? :? Bazarr download dezelfde subs bij opensubtitles.com vandaan. Alleen met Bazarr kun je wat gemakkelijker zoeken e.d, uiteindelijk krijgt de subtitle dezelfde filename als de videofile, maar een andere bestandsextensie. Vervolgens moet je (wat Plex alleen dan geautomatiseerd voor je doet) de bibliotheek of het item specifiek refreshen voordat je het ziet.

Maar volgens mij kan je met Sonarr of Radarr (of Bazarr het ook kan en doet weet ik even niet exact uit mijn hoofd) simpelweg notificaties versturen naar Plex om de betreffende bibliotheek te verversen en klaar ben je. :) Ik heb er althans geen last van, eerst te moeten refreshen voordat ik subs zie (omdat ze meestal 's nachts gedownload worden). Een enkele keer als ik handmatig doe even het item refreshen, dat is dan letterlijk 2 seconden werk, misschien nog wel minder.

[Reactie gewijzigd door CH4OS op 18 september 2024 08:39]

Zit er in Bazarr ook functionaliteit dat voorkomt dat er een Google translate sub wordt gedownload?
Dat is voor mij persoonlijk nog steeds de grootste ergernis met automatische subtitle downloads, de bedroevende kwaliteit van de subs die worden binnen getrokken.
Nee, maar die worden meestal toch wel vervangen wanneer er een beter scorende subtitle beschikbaar komt. Met de juiste instellingen voorkom je dat je zulke subs binnen haalt. Zoek even op TRaSH guides. ;)
Bazarr is ook wel gemaakt om samen te werken met Sonarr en Radarr, dat zijn dan ook al tools die je buiten Kodi of Plex draait. Gebruikers van dat soort programma's, draaien vaak een hele stack.

Ondertitels zoeken via Plex doe ik ook niet omdat ik de subs liever bij de media zelf bewaar, dan zijn ze beschikbaar voor alle gebruikers en ook eventuele andere programma's (als ik ooit naar Jellyfin zou migreren bv). Plex zelf bewaart ze in een database. Als je al wel de Plex ondertitels gebruikt en wilt overstappen naar extern, kan ik me inbeelden dat dat wel wat werk is

Daarnaast wil ik ook ondertitels in meerdere talen indien beschikbaar (Engels, Nederlands en Frans). Op zich kan dat ook wel als een gebruiker de client instelt op de gewenste taal maar dan komt het er toch ook op neer dat ik het moet doen (ik deel alleen met mijn gezin maar daar moet het ook zo soepel mogelijk voor werken).

Ik draai overigens ook nog Plex-Auto-Languages, als je dan een ondertitel van een serie verandert (of ook de gesproken taal), verandert die mee voor alle afleveringen.
rens-br Forum Admin IN & Moderator Mobile @Jay-v17 september 2024 15:53
Mooie tool inderdaad, maar om een of andere gekke reden krijg ik deze niet geïnstalleerd in docker. Wanneer ik de default docker compose file gebruik krijg ik meteen allerlei diverse errors, file is wat te groot om te delen op de FP.

[Reactie gewijzigd door rens-br op 17 september 2024 15:54]

Laat maar weten als je een keer assistentie nodig heb.

Draai het al meerdere jaren, automatische Subs + synchronisatie van subs.

Verder draai ik een custom script erachteraan binnen bazarr die de advertenties in de subtitels er uit gooit :)
Verder draai ik een custom script erachteraan binnen bazarr die de advertenties in de subtitels er uit gooit :)
Klinkt interessant, care 2 share? :)
https://github.com/brians.../blob/master/sub-clean.sh

En dan moet je die ergens in je /config zetten.

Verder onder Settings > Subtitles Custom Post processing aanzetten en bij "Command" het volgende invullen: /config/CustomScript/sub-clean.sh -f "{{subtitles}}" ;

Wil je je huidige library na laten lopen: find /path/to/library -name '*.srt' -exec /path/to/sub-clean.sh "{}" \;
Dat script heb ik wel oren naar ;-)
Zie mijn reactie op CH4OS :)
Was helemaal vergeten dat ik dit script ook had! Heerlijk dat alle advertenties in de subs weg zijn :D

Mijne is van media-server-scripts/sub-clean.sh (github)

[Reactie gewijzigd door Mmaaikel op 18 september 2024 11:00]

De docker compose van linuxserver en van hotio werken bij mij direct. Niet gewoon de poort al in gebruik? :P
Ik gebruik zelf bazarr, en heb er nooit problemen mee gehad. Ik heb het gelinked met Internal Subtitles, dus het pakt eerst interne text subtitles als die er zijn, zoniet zoekt het naar een hoge rating subtitle op een platform zoals OpenSubtitles, and als laatste antwoord gebruikt het de GPU die ik in me media server heb voor Whisper model om Voice --> Text te doen, het is niet perfect maar werkt goed genoeg voor een familie waar het meer is van "Het is handig" dan "Het moet"
Ik ben benieuwd hoe het werkt. Je hebt natuurlijk 2 soorten problemen: verkeerde framerate of verkeerde release group (met prerolls, previous, etc en commercial cuts).
Imho, eigenlijk nog een 3e probleem, de kwaliteit van de sub.
Of deze vertaald is door een persoon, of dat men simpelweg de Engelse SET file door een Google translate heeft gehaald.
Dat laatste wil je eigenlijk niet hebben (althans ik niet), tenzij het een gebrek aan beter is. Echter betrap ik Plex regelmatig dat deze een Google translate sub binnentrekt terwijl er ook betere zijn te krijgen.
Dat gebeurt inderdaad vaker. Ik gebruik Infuse als frontend, die gebruikt OpenSubtitles volgens mij. Daar zie je het ook.
Ik bedenk me ineens dat met Infuse de auto-sync feature niet gaat werken...
Eindelijk H.265

Heb hier lang op moeten wachten 😁
Wat deed H.265 hiervoor dan? Heel veel van mijn Plex films zijn H.265 en die spelen prima af...?
Dat was SDR, ze hebben nu HDR-ondersteuning toegevoegd.
Transcoding naar H.265 tijdens het streamen was überhaupt nog niet mogelijk tot deze update. Het feit dat het kan met behoud van HDR metadata is een bonus.
Ah, check thnx! Dat is wel fijn idd, toch maar even updaten dan ;)
Maar waren je H265 films dan wel HDR? Want daar gaat het in dit artikel over :P
Artikel gaat over transcode toch? Als je direct afspeelt zou er volgens mij niet echt veel moeten veranderen, of zie ik dat verkeerd? HDR via directplay werkte al met plex.
Klopt! Het gaat alleen om transcoderen.
Het gaat om de transcoding in H265.
Als je op vakantie op je mobiel of op de tv van het hotel een aflevering wilt kijken, gebeurde het best vaak dat je naar 720p of zelfs 360p moest terugschalen omdat de verbinding te traag was in h264. Nu hebt je betere kwaliteit bij een lagere bitrate.
Dan zit je goed. Tenzij je iets gaat afspelen op een android tablet of ipad die geen hdr kan afspelen. Dan gaat plex server het omzetten naar h264 zonder hdr. Of je hebt een familielid die mag kijken via jouw plex server en dat familielid heeft geen hdr televisie. Dan gaat plex server ook terug transcoderen naar h264 zonder hdr
Heel bijzonder dat HDR h265 transcodering nu pas beschikbaar is. Lijkt me toch een core feature die er al heel lang in had kunnen zitten.

Draai sowieso liever Jellyfin. Gratis ondersteuning voor hardware transcodering en geen last van het commerciële pad dat Plex aan het bewandelen is.
Draai sowieso liever Jellyfin.
Daar bestaat al een feature request voor van HEVC HDR-to-HDR transcoding. Het heeft het niet gehaald in versie 10.9, maar zou wel op de roadmap staan.

[Reactie gewijzigd door The Zep Man op 17 september 2024 16:09]

Interessant! Ik ben benieuwd waarom dit zo lastig is.
Omdat HDR niet gemaakt is voor gebruik in transcoding. Je moet herinneren dat HDR eigenlijk een extra laag is bovenop de normale video stream(En in de case van HDR10+/DV is het een ook nog dynamische metadata).

Transcoding is niet lossless, je verliest bij elke transcode data tenzij je gebruik zit te maken van raw video formats maar dat is niet zoals bij muziek waar FLAC nog well bruikbaar is, want voor video worden die files gewoon veel te groot.

Je moet dus bij transcoding zogenoemt "Mappen", dit doet jellyfin bijvoorbeeld voor transcoding met hun(imho hele goede) HDR --> SDR mapping. Maar je verliest hier nog steeds die HDR static metadata.

Wat plex hier dus heeft geimplementeerd is dus dat inplaats van dat je HDR --> SDR (soms --> HDR uprendering of hoe je het ook noemt) mapt in de transcode, je HDR --> HDR mapped. Dit is niet persee moelijk maar zit vaak weinig focus op omdat als een display HDR aankunt hoef je het vaak ook niet te transcoden.

In de post die @The Zep Man linkt, en de discussies die ik effe met een snelle PR search kon vinden hebben de jellyfin devs op dit moment meer focus om het stabiel en goed te doen, dan het snel te doen. Dus het kan well komen alleen is het minder dan je zou verwachten.
Net even opgezocht tenminste hoelang het al hardwarematig ondersteunt wordt op intel desktop processors:

Decoding x265 8 bit sinds intel Brasswell cherry trail processors uitgebracht in 2014 /2015. Maar dat zijn atom, pentium en celeron processors.

Eerste intel hardwarematig decoding en encoding x265 8 bit sinds skylake 6e generatie beschikbaar sinds 2015.

Eerste intel hardwarematig decode en encode x265 10 bit sinds kaby lake 7e generatie beschikbaar sinds 2016.

[Reactie gewijzigd door victor1701 op 17 september 2024 16:21]

Misschien zelf even beter lezen ;) Dat is waar ik het over heb in mijn reactie
Anoniem: 584966 17 september 2024 18:08
Misschien een beetje off topic, maar ik vind deze naam erg verwarrend want je hebt plex als internet provider, plex als streaming platform en plesk (het schrijft wel anders, maar klinkt hetzelfde) als control panel voor de website. :?
Plex als internetprovider? Grote broer Google en ik weten niet waar je het over hebt.
Plesk als hostingplatform spel je inderdaad anders, dus het lijkt mij dan ook geen probleem.

Kortgezegd, ik vind het allemaal best duidelijk.

Edit: ik heb nu toch www.plex.nl gevonden en ik denk dat je het daarover hebt? Nog nooit eerder van gehoord en ik denk dat de gemiddelde Tweaker toch wel gelijk aan Plex de mediaserver denkt, wanneer ze "plex" lezen. Mocht het nou gaan over "Plex, de internet provider" dan was ik het met je eens geweest dat het duidelijker geschreven kon worden.

[Reactie gewijzigd door Guneyd op 17 september 2024 19:47]

Zo, dat voelt weer helemaal 2001 als je daar een abbotje neemt.
Nou inderdaad, 2e blogpost op de FP is nogal een stap terug in de tijd. Had ook nog nooit van deze ISP gehoord.
Hah ja "De grootste van Oost Brabant". Ik woon in Oost Brabant, maar ik heb er ook nog nooit van gehoord.
Ten tijde dat ze claimen provider van het jaar geweest te zijn (2002) woonde ik in Oost Brabant, en ook toen nog nooit van gehoord.
I think Jellyfin already did this for a long time (not sure since I don't do HDR much )
I think Jellyfin already did this for a long time (not sure since I don't do HDR much)

Op dit item kan niet meer gereageerd worden.