Cookies op Tweakers

Tweakers maakt gebruik van cookies, onder andere om de website te analyseren, het gebruiksgemak te vergroten en advertenties te tonen. Door gebruik te maken van deze website, of door op 'Ga verder' te klikken, geef je toestemming voor het gebruik van cookies. Wil je meer informatie over cookies en hoe ze worden gebruikt, bekijk dan ons cookiebeleid.

Meer informatie

Door , , 64 reacties
Bron: YouTube

YouTube introduceert vandaag lokale versies van de videosite. De dienst is inmiddels beschikbaar in verschillende talen, waaronder het Nederlands.

Youtube.nl toont video's die zijn toegevoegd door Nederlanders. Ook toont de site bijvoorbeeld de geregisseerde video's van de kanalen van Nederlandse contentaanbieders als de VPRO en Zoomin op de homepage. De site bevindt zich volgens Google nog in een eerste fase; het bedrijf gaat in de komende tijd bijvoorbeeld ook landspecifieke ranglijsten en commentaren mogelijk maken, met gelokaliseerde secties voor video’s, kanalen, categorieŽn en communities.

Naast Nederland hebben nu ook andere Europese landen als Groot-BrittaniŽ, Frankrijk, Spanje , ItaliŽ, Polen en Ierland een eigen YouTube. Buiten Europa beschikken ook BraziliŽ en Japan over een lokale versie. Deze rij moet in de komende tijd uitgebreid worden, volgens mede-oprichter en ceo van YouTube, Chad Hurley: ' We hopen YouTube in meerdere landen te introduceren in de komende maanden”. De introductie van de lokale videodiensten komt niet als een verrassing, in de afgelopen maanden heeft de site contracten afgesloten met verschillende lokale contentaanbieders zoals de BBC, France 24, het Spaanse Antena 3 en de eerder genoemde VPRO, en ook met Europese voetbalclubs zoals Chelsea, AC Milan, Barcelona en Real Madrid.

YouTube NL
Moderatie-faq Wijzig weergave

Reacties (64)

hoe zit het eigenlijk met de tags van de filmpjes? worden ook deze vertaald, of wordt enkel gezocht op keywords zoals door de makers ingegeven?

maw: als je zoekt op "grappig" krijg je dan ook "funny"?
Ik hoop wel dat ze op de site alleen andere queries maken, maar dat ze wel aangesloten zijn op dezelfde fileserver. Anders wordt het denk ik een zooitje, moet je continue op beide versies kijken of dat filmje nu op de ene of de andere youtube stond
Van mij hoeven ze dit allemaal niet te splitsen. Ik vind het zelf verveland als ik nu per land youtube moet afspreuren om iets te vinden omdat het alleen in dat land te zien is, dat zou echt minder zijn.
Je begrijpt het niet.

Het is hetzelfde als eBay. De database achter de site is hetzelfde, de taal is alleen aangepast. Oftwel: Alle videos van de main site staan ook gewoon op de nederlandse site. Voor mensen die geen engels kunnen is het gewoon een stukje makkelijker.
Youtube.nl toont video's die zijn toegevoegd door Nederlanders.
Daar viel ik dus ook over, en deed mij ook denken dat het werkelijk gespiltst is. Niets op de site echter duidt op een andere database. Alle filmpjes zijn dus te vinden, maar de frontpage is gelokaliseerd. Bijvoorbeeld de aanbevolen video's zijn dus op Nederland gericht. Ikzelf vind dit wel wat jammer. Immers is een van de mooie dingen van Youtube, dat het een internationale community is. Dat wordt op deze manier wel een beetje te niet gedaan. Immers, waar je eerder filmpjes van over de gehele wereld werden aangeraden, zijn het nu deze Nederlandse filmpjes als 'Jumpende Hilbrand'.
Gewoon een vertaling van de forntpage was prima geweest. Ook goed voor de bredere oriŽntatie. Maar goed, in een tijd waarin mensen mensen dat Jan Smit de grootste artiest is, en SBS-Shownieuws dagelijkse kost is en een partij als de PVV voet aan de bodem krijgt, zal de behoefte voor een dergelijke instelling er vast wel zijn.

Ikzelf heb mijn spullen het liefst in het Nederlands. Mocht er iets zijn, kan ik altijd zoeken zonder de kans dat ik op een woordje stuit dat ik niet meteen in de context kan plaatsen. Maar de Nederlandse Youtube bevalt me niet. Irritant vind ik dan de contrast dat ik bijna alles in het Nederlands doe, en vervolgens gebruik moet maken van de Engelse variant van iets dat er ook in het Nederlands is.
Het is de verboering cq. de verregaande conservativisering van de Nederlandse maatschappij dat ik serieus overweeg om naar een Engels-talige OS over te stappen. Geen rekening meer te houden met roll-menuu's en niet meer wachten op vertalingen voor nieuwe software.
Viel mij ook al op, al heb ik die Jumpende Hilbrand niet gezien, alleen duizend van die Esmee filmpjes, iemand waar ik voor vandaag nog nooit van had gehoord :P. Ik heb de site iig snel weer teruggezet op engels, zodat ik weer lekker dingen van all over the place te zien krijg.
Ik hoop dat ze de naam en de slogen nooit vertalen...
jijbuis, zend jezelf uit!
youtube, broadcast yourself!

Ik denk niet dat ik de nederlandstalige versie zal gebruiken, ik vind zoiets persoonlijk op niets trekken, kanalen enzo, channels is veel beter vind ik.
ik vind wel dat het een mooi initiatief is van jijbuis youtube, en zeker jongeren zijn er veel mee (zij die gewoon wat rondhangen op youtube...)
Sorry hoor, maar hoe denk je dat native engelsen dat dan nu intepreteren? Amerikanen lezen al jaren jouw Nederlandse vertaling en YouTube is alleen maar populairder op geworden.

Overigens moet je in deze context 'jezelf' als 'zelf' vertalen, ofwel 'Zend zelf uit'.
De vertaling van "Broadcast Yourself" is weldegelijk "Zend jezelf uit". Anders zou het iets zijn in de trand van "Your own broadcast" oid.
Yourself kan ook "zelf" betekenen. Het woord "by" is dan weggelaten. Denk bijvoorbeeld aan de zin "Did you create this video yourself?", wat afgekort is van "Did you create this video by yourself?"
Ik ben benieuwd of BelgiŽ ook een afzonderlijke gaat krijgen of dat we onder Nederland gaan vallen (no flame intended, ik bedoel gewoon of ze echt gaan kijken naar land of naar taal)
Ik denk dat belgie wel uiteindelijk een eigen youtube krijgt. Het Verenigd Koninkrijk heeft ook een eigen youtube versie, en volgens mij spreken ze in de VK en de VS wel ongeveer de zelfde taal.
Het is onzin wat je zegt.
Alleen Ierland heeft een eigen youtube, VK niet.
Tot nu toe hebben alleen BraziliŽ, Frankrijk, Ierland, ItaliŽ, China en Nederland een eigen youtube.
We zijn eindelijk eens eerder dan de Duitsers... Normaal heeft Duitsland al vrijwel meteen ondersteuning met z'n taal.
Maar het VK telt natuurlijk wel ongeveer 6x zoveel inwoners als BelgiŽ.
want JijBuis.nl ziet er heel anders uit dan YouTube.
De Nederlandse versie is dan ook youtube.nl en niet jijbuis.nl ;)
En hier is youtube.nl hetzelfde als youtube.com.

Zelf heb ik er overigens geen behoefte aan, ik kom een heel eind met mijn Engels op youtube.com. Maar ach, er zijn altijd mensen die minder goed Engels kunnen lezen he. ;)
Het zou mooi zijn als omroepen nu ook zaken van uitzendinggemist.nl enz. op YouTube gaan zetten, dan zijn ze meteen met de problemen van .wmv en .mov af :)
Nu nog een Nederlandse mobile versie ipv m.youtube.com.
hebben de verschillende talen ook hun eigen filmpjes? of is alles 1 grote database
De hoofdsite blijft natuurlijk bestaan, maar op de lokale afdelingen worden enkel de filmpjes uit dat land geindexeerd.

Op dit item kan niet meer gereageerd worden.



Apple iOS 10 Google Pixel Apple iPhone 7 Sony PlayStation VR AMD Radeon RX 480 4GB Battlefield 1 Google Android Nougat Watch Dogs 2

© 1998 - 2016 de Persgroep Online Services B.V. Tweakers vormt samen met o.a. Autotrack en Carsom.nl de Persgroep Online Services B.V. Hosting door True