Cookies op Tweakers

Tweakers maakt gebruik van cookies, onder andere om de website te analyseren, het gebruiksgemak te vergroten en advertenties te tonen. Door gebruik te maken van deze website, of door op 'Ga verder' te klikken, geef je toestemming voor het gebruik van cookies. Je kunt ook een cookievrije versie van de website bezoeken met minder functionaliteit. Wil je meer informatie over cookies en hoe ze worden gebruikt, bekijk dan ons cookiebeleid.

Meer informatie

Door , , 104 reacties, 30.827 views •

Een groot deel van de Engelstalige lemma's op Wikipedia is slecht leesbaar, zo concluderen onderzoekers van de Universiteit Twente en de firma Babbletics. Bijna 75 procent van de artikelen zou 'redelijk moeilijk' tot 'zeer moeilijk' te lezen zijn.

De onderzoekers gebruikten voor de analyse op leesbaarheid van Engelstalige Wikipedia-lemma's de zogenaamde Flesch Reading Ease-test. Deze formule maakt op basis van gemiddelde zins- en woordlengte een inschatting van de leesbaarheid van een tekst. Als een schrijver veel lange zinnen en lange woorden gebruikt, wordt de tekst als moeilijk leesbaar beoordeeld. Daarbij wordt een scoresysteem gehanteerd: een score tussen de 60 en 70 wordt als standaard beschouwd, tussen de 50 en 60 als 'redelijk moeilijk' en een score beneden de 50 als 'moeilijk' tot 'zeer moeilijk'.

Volgens de onderzoekers, die miljoenen Engelstalige Wikipedia-lemma's analyseerden, scoort 73,5 procent van de artikelen onder de 60, en dus als 'redelijk moeilijk' tot 'zeer moeilijk', terwijl 45 procent zelfs een score van onder de 50 scoort. Daarmee wordt een aanzienlijk aandeel van de beschikbare lemma's als 'moeilijk' tot 'zeer moeilijk' gekwalificeerd.

Wikipedia biedt naast de reguliere artikelen ook de Simple English-versie aan, een uitvoering van de online encyclopedie die is bedoeld voor onder andere kinderen, volwassenen met leerproblemen en mensen die het Engels nog onvoldoende beheersen. Ook deze sectie zou slecht scoren: de leesbaarheid van 42 procent van de artikelen zou een score onder de 60 noteren, terwijl volgens de onderzoekers een waarde van 80 verwacht mag worden. Verder zou de leesbaarheid al jaren gestaag dalen.

Om de leesbaarheid van Wikipedia-lemma's te verbeteren, zou de online encyclopedie aan auteurs tools moeten bieden die schrijfadviezen geven als er veel gebruik wordt gemaakt van lange zinnen of woorden. Hoewel Wikipedia druk aan zijn platform sleutelt, is nog onduidelijk of een dergelijk systeem ingevoerd zal worden. Bestaande Wikipedia-artikelen kunnen momenteel via een website van de onderzoekers door de Flesch Reading Ease-test gecontroleerd worden op leesbaarheid.

Reacties (104)

Reactiefilter:-11040103+172+29+30
Wikipedia is toch geen kinderboek? Ik vind dit hetzelfde als zeggen dat een encyclopedie niet vlot leest. Het zijn geen romans. Ze leggen in diepte uit wat het begrip betekend en aangezien je op het internet leuke links kan gebruiken, kan je moeilijke woorden gemakkelijk duiden door door te linken.

[Reactie gewijzigd door Yaguznal op 3 september 2012 19:08]

Ik had inderdaad dezelfde test wel eens toegepast willen zien op andere encyclopedieen. Toch is het ook wel interessant. We kunnen dergelijke tools binnen een wiki-edit-omgeving beschikbaar maken en potentiele minder leesbare zinnen markeren. Beetje a la MS Word, maar dan zeker zonder paperclip e.d. :)

(edit: zinsopbouw... misschien is dit ook iets voor de edit modus van tweakers? :))

[Reactie gewijzigd door beyonix op 3 september 2012 19:11]

De beste manier om dat te doen is denk ik de browser. Ten eerste heb je dan meteen iedereen die die browser heeft te pakken en ten tweede is het zo dat oa dit tekstvlak, gewoon een standaard tekstvlak is. Het is alleen een interperter die een andere betekenis geeft aan dingen zoals :) of de [img ] tags. Als je het dus per site zou doen, dan zou je een apart tekstvlak moeten maken, wat naast veel moeite en tijd ook onhandig.
Er zit een verschil tussen moeilijke dingen uitleggen en dingen onleesbaar uitleggen. Er zijn zat artikelen waar je een zin meerdere keren moet lezen voordat je hem begrijpt, en dat komt niet doordat er lastige woorden in staan, dat komt doordat zinnen lang worden, veel comma's gebruikt worden etc.

Ik heb even de officiele site van de tool er bij gepakt:
The Flesch Reading Ease Test is used by the U.S. Department of Defense to indicate the readability of their official documents. Florida state law requires insurance policies to have a reading ease of at least 45, to ensure that people can understand them.
Deze test (Wikipedia artikel, leesbaarheid van 55 :P) heeft de volgende berekening:
206.835 - 1.015 (total words / total sentences) - 84.6 (total syllables / total words)
Ten eerste wordt dus de zinlengte afgerekend. Hoe langer de zinnen (en dus hoe meer woorden per zin), hoe sneller de score daalt. Daarnaast wordt gekeken naar de woordlengte (dus aantal lettergrepen per woord).

Een artikel over scheikundige principes zal dus altijd minder leesbaar zijn dan andere artikelen (want langere woorden), maar ook deze kunnen eenvoudiger leesbaar gemaakt worden door de zinnen korter te houden. Ondanks wat veel onderzoekers doen is het natuurlijk geen pre om de zinnen zo lang te maken dat je met 1 zin een paragraaf vol hebt :P

[Reactie gewijzigd door the_shadow op 3 september 2012 19:18]

Er zijn zat artikelen waar je een zin meerdere keren moet lezen voordat je hem begrijpt, en dat komt niet doordat er lastige woorden in staan, dat komt doordat zinnen lang worden, veel comma's gebruikt worden etc.
Iets met een pot en een ketel... :Y)
Er zijn zat artikelen waar je een zin meerdere keren moet lezen voordat je hem begrijpt, en dat komt niet doordat er lastige woorden in staan, dat komt doordat zinnen lang worden, veel comma's gebruikt worden etc.
De lastige woorden staan er wel degelijk in; een beetje voor de hand liggend omdat ze overal een link van kunnen maken naar een lemma waar het begrip wordt uitgelegd. De lange zinnen komen denk omdat Wikipedia te vaak probeert om iets compact te verklaren. Het zijn geen artikelen voor niet-ingewijden die langzaam opbouwen naar begrip.

[Reactie gewijzigd door Caesar Tjalbo op 4 september 2012 00:26]

Maar dit is alleen maar een regel die verder niet naar spelling, gramatica kijkt.

Jouw laatste zin bijvoorbeeld:

Ondanks wat veel onderzoekers doen is het natuurlijk geen pre om de zinnen zo lang te maken dat je met 1 zin een paragraaf vol hebt

Na 3 maal doorlezen snap ik nog steeds niet wat je bedoelt :?
Er staat ook een fout in die zin. Getallen onder de 10 schrijf je altijd voluit. En "pre" is natuurlijk 'pré'. :-)
Ik vind persoonlijk niets moeilijk te begrijpen aan die zin. maar het is me al opgevallen dat mensen die een bepaalde zinsconstructie niet begrijpen, heel moeilijk dergelijke zinnen kunnen bevatten.

Persoonlijk vind ik 1 duidelijker dan "een", om duidelijk onderscheid te maken zou je één kunnen schrijven. maar voor mensen met een qwerty is dat wat lastiger dan een azerty toetsenbord.

Over het wiki zelf dan.
iedereen kan zowat artikels aanpassen, maar de tools zijn niet zo handig om dat ook altijd mooi te doen.
een scheikundeprofessor kan zijn vak wel perfect verstaan, misschien zelfs simpel uitleggen. Maar dat wil niet zeggen dat hij het ook perfect via HTML & co kan uittypen op wiki.
dat is volgens mij ook een reden waarom je teveel plain text met weinig opmaak krijgt.
wiki is geen word.
Er moet wat meer lay-out komen en onderverdelingen in een artikel etc.
Als het makkelijker leest onthoud je het ook beter. Ze zouden een designcompetitie moeten organiseren voor een nieuwe Wikipedia lay-out, die niet te hard afwijkt van het origineel maar het makkelijker maakt. Net zoals google altijd zeer lichte, subtiele & goede wijzigingen maakt aan hun layout. Laat de gebruiker ook wennen.
Je vergeet dat er vele duizenden auteurs op Wikipedia aktief zijn. Veel ervan zijn mensen die ter zake kundig zijn op een bepaald onderwerp maar niet de kunst verstaan dat in begrijpelijke taal om te zetten.

Een andere lay-out gaat niet helpen: daarmee breek je geen te lange zinnen op, je vervangt geen lange woorden door korte synoniemen, je versimpelt geen uitleg.

Bovendien is een nieuwe lay-out niet erg makkelijk uit te rollen, want je zult alle lemma's moeten controleren. Er zijn veel lemma's met heel specifieke opmaak.
Met andere layout en meer constraints gaan er nog minder figuren iets pennen op wiki :)
Inderdaad. Ik heb zelf zelden moeite met het engels op wikipedia. Ik vindt het Engels op de site over het algemeen vrij goed en duidelijk leesbaar.

Tuurlijk, lange zinnen en woorden zijn ingewikkelder en de zinner complexer maar je kan zo meer informatie in een zin kwijt zonder dat je daar drie zinnen en een muur van text voor nodig hebt.

Verder mag je een beetje (taal)ontwikkeling toch wel verwachten bij de lezer. Hij gaat immers op zoek naar het antwoord op, over het algemeen, een moeilijk vraagstuk.

Overigens zijn de onderzoekers niet zo goed op de hoogte. Er is al tijden een Wikipedia in Simpel Engels, dus wat het probleem nu is, ik weet het niet.
Tuurlijk, lange zinnen en woorden zijn ingewikkelder en de zinner complexer maar je kan zo meer informatie in een zin kwijt zonder dat je daar drie zinnen en een muur van text voor nodig hebt.
Meer woorden in 1 zin verweven is niet per definitie goed, aangezien dat snel zal leiden tot een verhoogd aantal sub-zinnen, hetgeen weer resulteert in een verlaging van de leesbaarheid, daar sub-zinnen niet per definitie in relatie met elkaar hoeven staan, aangezien ze contextueel gelezen moeten worden; drie kortere zinnen zijn aldus beter leesbaar dan 1 hele lange.

Zo, 1 zin. :P
Precies. The_shadow demonstreert het hier duidelijk. Je zou voor de gein zijn tekst nog eens om kunnen zetten naar korte zinnen. De leesbaarheid gaat dan omhoog, maar je zult niet significant meer tekst nodig hebben.

Ik verdenk sommige mensen ervan dat ze bang zijn niet intelligent genoeg gevonden te worden als ze korte zinnen gebruiken. :)
Meer woorden in 1 zin verweven is niet per definitie goed aangezien dat snel zal leiden tot een verhoogd aantal sub-zinnen hetgeen weer resulteert in een verlaging van de leesbaarheid daar sub-zinnen niet per definitie in relatie met elkaar hoeven staan aangezien ze contextueel gelezen moeten worden; drie kortere zinnen zijn aldus beter leesbaar dan 1 hele lange.

There: fixed that for ya.

Het gebruik van komma's waar ze niet horen maakt een zin ook onleesbaar.
Meer woorden in 1 zin verweven is niet per definitie goed. Dit zal namelijk snel leiden tot een verhoogd aantal sub-zinnen hetgeen weer resulteert in een verlaging van de leesbaarheid. Sub-zinnen hoeven immers niet per definitie in relatie met elkaar te staan aangezien ze contextueel gelezen moeten worden. Drie kortere zinnen zijn dus beter leesbaar dan 1 hele lange.

Effe puur ter vergelijk de korte zinnen variant . :)
Nog kortere zinnen:

Meer woorden in 1 zin verweven is niet per definitie goed. Dit zal namelijk snel leiden tot een verhoogd aantal sub-zinnen. Meer subzinnen resulteren in een verlaging van de leesbaarheid. Sub-zinnen hoeven immers niet per definitie in relatie met elkaar te staan. Sub-zinnen moeten namelijk contextueel gelezen worden. Drie kortere zinnen zijn dus beter leesbaar dan 1 hele lange
En zo vragen ze dus in Nederland zinnen te typen voor een artikel, wat zo een wereld van verschil is met Belgie (excuus voor het weglaten van de trema, ik typ op het moment op een tablet). Serieus, van dergelijke zinnen word ik kotsmisselijk, elke keer weer die volle PUNT. Ik ben toch geen kinderboek aan het lezen?
Maar op Wikipedia wil je als de gewone man info omtrent een onderwerp. Wat leesbaar is voor de gewone man die er niet in verdiept is. Dat is op het moment gewoon niet, er zitten gewoon pagina's tussen die niet te lezen zijn voor de gewone man.

Wikipedia verliest al jaren de gewone man uit het oog, dit komt mede omdat mensen of alleen maar kopiëren en plakken uit bronnen of in een onderwerp gespecialiseerd zijn. Vooral het laatste komt veel voor, waardoor "nerds" in het vakgebied een pagina gaan schrijven voor andere in dat vakgebied. Ondertussen Wikipedia een encyclopedie is, en niet een gespecialiseerd forum in een onderwerp.

Bij site's zoals Tweakers kan je enige voorkennis verwachten, maar bij Wikipedia echt niet.
Maar als je dat gaat versimpelen voor 'de gewone man', krijg je weer een ander probleem. Het wordt te simpel gemaakt, waardoor een hoop kracht verloren gaat uit de uitleg, en het mogelijk zelfs inaccuraat wordt. Het is een encyclopedie, niet <onderwerp> for dummies. Je gaat naar een encyclopedie voor accurate uitleg over mogelijk een complex onderwerp.
Dan moet de gewone man m.i. even de tijd nemen om zich in het onderwerp te verdiepen. Ik gebruik Wikipedia heel vaak als startpunt voor een onderwerp waar ik meer van wil weten, waaronder veel technische artikelen. Op het moment dat ik iets niet begrijp dan volg ik of een link naar een ander artikel of ik zoek specifiek op die term elders. Later keer ik dan weer terug naar het oorspronkelijke artikel als ik het gevoel heb dat ik daar verder kan.
Als je bv. dit artikel erbij pakt: http://en.wikipedia.org/wiki/A*_search_algorithm, dan gaat een leek daar moeite mee hebben. Wat ik wel meteen zie is dat er in de 1e zin al 3 'escape-links' staan. Kennis moet je top-down benaderen, niet bottom-up.

Wikipedia heeft nooit specifiek de gewone man als doelgroep gehad, hun missie is het vastleggen van alle menselijke kennis in open encyclopedie vorm en dat kosteloos beschikbaar stellen aan de wereldbevolking.

Ik kom trouwens regelmatig artikelen tegen die getagged zijn dat er meer introductie moet plaatsvinden of dat de context te summier is.
Maar op Wikipedia wil je als de gewone man info omtrent een onderwerp. Wat leesbaar is voor de gewone man die er niet in verdiept is. Dat is op het moment gewoon niet, er zitten gewoon pagina's tussen die niet te lezen zijn voor de gewone man.

Wikipedia verliest al jaren de gewone man uit het oog, dit komt mede omdat mensen of alleen maar kopiëren en plakken uit bronnen of in een onderwerp gespecialiseerd zijn. Vooral het laatste komt veel voor, waardoor "nerds" in het vakgebied een pagina gaan schrijven voor andere in dat vakgebied. Ondertussen Wikipedia een encyclopedie is, en niet een gespecialiseerd forum in een onderwerp.
Ik geloof best dat veel artiekelen door vakspecialisten geschreven zijn voor (mede)specialisten(al dan niet in spé), maar ik vraag me af wat de gewone man moet met zwaar wetenschappelijke artikelen? Meer dan eens kom je pagina's vol formules, tekeningen en lastige(zelf in het nederlands!) uitleg.

Leuk als je voor de gewone man schrijft over allerdaagse crap, maar als we universitaire wiskunde gaan degenereren zodat de gemiddelde bouwvakker 't begrijpt, dan ben je niet goed bezig :+

[Reactie gewijzigd door Rey Nemaattori op 4 september 2012 09:21]

Niet altijd hoef je moeilijke woorden te gebruiken om ingewikkelde artikels uit te leggen. Ik heb vaak het idee dat er -door maar ingewikkelde woorden te gebruiken- mensen wijs willen overkomen in een verslag of boek. Ik zie dit vaak op mijn opleiding, waar leraren of studenten na het schrijven, hun eigen stuk niet eens meer kunnen lezen.

Daarbij denk ik, dat ook regels afbreken een hoop zou helpen. Ik zie dat het grootste deel van Wikipedia over al die fijne breedbeeldschermen grote lappen tekst zonder afbreken weergeeft. Ondertiteling heeft een maximaal aantal karakters per regel, juist om dit zo snel mogelijk te lezen. Dit zou een hoop mensen met dyslexie, of andere leesbeperking een hoop helpen, imho.
Wikipedia is toch geen kinderboek? Ik vind dit hetzelfde als zeggen dat een encyclopedie niet vlot leest. Het zijn geen romans. Ze leggen in diepte uit wat het begrip betekend en aangezien je op het internet leuke links kan gebruiken, kan je moeilijke woorden gemakkelijk duiden door door te linken.
idd, je kan niet verwachten dat je complexe of wetenschappelijek zaken in jip & janneke taal kan uitleggen, zonder dat je essentiële info kwijt raakt. Ik ben niet een een native speaker(or reader) en ik kan 't doorgaans prima volgen?
Ja inderdaad. Als ik ergens kritiek heb op wikipedia is het juist dat het soms té makkelijk te lezen is. Iets technischer en in-depth kan geen kwaad naar mijn mening. Het is een encyclopedie, geen kinderboek.
Mee eens. Tegenwoordig lijkt men niets meer te willen vragen van mensen, in dit geval van lezers. De trend is dat het allemaal steeds makkelijker moet anders wordt het onbegrijpelijk. Maar ik denk dat het niet onbegrijpelijk wordt, het is gewoon zo dat mensen steeds luier worden en hun intellect niet willen inzetten. Niets mag nog moeite kosten.

En zo krijg je een 'dumbing down' van allerlei zaken. Denk aan Windows 8 met de Metro interface. Kijk naar apps. Er wordt tegemoet gekomen door fabrikanten aan deze trend. En ze moedigen het ook aan. Hoe domme of gemakzuchtiger mensen zijn, hoe makkelijker de producent de consument kan leiden naar een gewaardeerde ervaring met het product of de applicatie, zonder de kennis of het inzicht te hebben eisen of functionaliteit te formuleren: druk gewoon op het knopje en je krijgt de klaargestoomde ervaring.

Het is niet winstgevend om meer te vragen van de klant. Mensen zijn lui en dom en willen dat zo houden en vooral niet geconfronteerd worden met die eigenschappen. We laten elkaar in de waan.

Een ander voorbeeld is wat ze in amerika doen met hun onderwijs paradigma: 'no child left behind'. Anders gezegd, het eisen stellen aan kinderen en het stellen van een zekere norm wordt als onwenselijk gezien omdat het kind dat daaraan niet kan voldoen geconfronteerd zou worden met falen, wat funest zou zijn voor de ontwikkeling van het kind. Daarmee ontneem je ook de waarde van de triomf wanneer het kind zich iets eigen maakt dat eerst onmogelijk leek.

Het is vreemd dat we wel wel bewondering hebben voor mensen die goed uit hun hoofd kunnen rekenen of op een of andere manier goed zijn in iets. Maar velen stellen de lat niet te hoog voor zichzelf.

We leven in de tijd van Jip en Janneke-taal. En mensen worden kwaad als je ze wijst op een taalfout. Ik maakte ooit de veelgemaakte fout met het woord 'enige' waarvan ik 'enigste' maakte.. Een schoolvriend corrigeerde me letterlijk elke keer! Dat was licht irritant in het begin, maar sindsdien heb ik die fout nooit meer gemaakt. Ik ben hem dankbaar.
Ik vind al heel lang dat de leesbaarheid van Wikipedia sterk te wensen overlaat. Dat komt omdat men niet het verschil snapt tussen een 'Leerboek' en een 'Naslagwerk'.

Een leerboek legt zaken uit aan mensen die nog geen kennis hebben van het onderwerp. Er wordt dus in principe(!) geen voorkennis voorondersteld. Natuurlijk kun je niet elk artikel zo schrijven. Op/boven een bepaald niveau is een zekere voorkennis vereist.

Een naslagwerk is geschreven voor mensen die al een redelijk kennis van het onderwerp hebben om zaken op te zoeken en te lezen 'hoe het ook al weer precies zit'. Daarbij wordt dus wel een flinke voorkennis voorondersteld.

Veel te veel Wikipedia artikelen zijn niet geschreven in de leerboekstijl maar in de naslagwerkstijl en daar zit het probleem. Als je een artikel over een redelijk complex maar onbekend onderwerp leest moet je ook eerst vele andere artikelen lezen waarin betrokken (ook onbekende) begrippen worden beschreven want daar wordt in de meeste artikelen alleen maar naar gelinkt als men het woord gebruikt. Het gebruikte begrip wordt niet op een korte en begrijpelijke manier (oppervlakkig) beschreven/uitgelegd in de artikeltekst zelf wat een artikel veel leesbaarder zou maken. Omdat men die moeite niet neemt en alleen maar naar het woord/begrip linkt worden veel artikelen slecht leesbaar tot onleesbaar.
Wikipedia is geschreven als naslagwerk omdat het bedoeld is als naslagwerk.

Als je een leerboek zoekt moet je wikiversity gebruiken.
Nee, het is een encyclopedie.
Origin of ENCYCLOPEDIA
Medieval Latin encyclopaedia course of general education, from Greek enkyklios + paideia education, child rearing, from paid-, pais child — more at few
First Known Use: 1644
Bron.

[Reactie gewijzigd door CaptJackSparrow op 5 september 2012 19:17]

Wat een zeur onderzoek. Is er een prachtig open en gratis initiatief als Wikipedia zijn er weer van die onderzoekers die iets te zeuren moeten hebben. Om echt een goed beeld te hebben moet je deze resultaten afzetten tegenover een conventionele encyclopedie als Encyclopedia Britannica.
Ben ik niet met je eens. Dat is dezelfde redenatie als "ach, het is niet erg dat mijn Linux server zo lek is als een mandje, want ik heb er niets voor betaald." Van een server mag je verwachten dat hij veilig is, en van hoge kwaliteit is. Van een naslagwerk, iets wat Wikipedia in de tussentijd echt geworden is, mag je verwachten dat het een zekere mate van leesbaarheid heeft.

Als de leesbaarheidstest die hier gebruikt wordt geintegreerd zou worden in de Wikipedia editor, dan zou dat potentieel een hogere kwaliteit van artikelen kunnen bewerkstelligen. Denk aan een waarschuwing als zinnen toch wel erg lang worden, of dat er veel lange woorden zijn gebruikt.

[Reactie gewijzigd door the_shadow op 3 september 2012 19:21]

Als jouw Linux server zo lek als een mandje is, dan is het toch echt aan jou om daar wat aan te doen. Je kunt wel hopen dat de community daar een keer iets aan doet, maar je kunt ook gewoon zelf in de code duiken en het lek dichten.
Hetzelfde werkt op de Wikipedia - als jij vindt dat de tekst niet leesbaar is, dan staat het je vrij om er wat aan te doen. Je kunt er zelf een nieuwe, leesbare versie van schrijven. Waarom moeten altijd anderen ervoor zorgen dat jouw gebruikservaring van een gratis product beter wordt?

Het enige dat ik van een encyclopedie verwacht, online of niet, is dat de informatie die aangeboden wordt, correct is. Als het dan makkelijk leesbaar is, is mooi meegenomen, maar als ik makkelijk wil lezen dan ga ik wel ergens anders heen.
Waarom moeten altijd anderen ervoor zorgen dat jouw gebruikservaring van een gratis product beter wordt?
Heb ik dat ergens gesuggereerd dan? Mijn punt was dat gratis niet altijd moet betekenen dat iets zonder verwachtingen hoeft te zijn. Als een expert iets neerpent, zou het dan niet handig zijn als er tools geboden worden die aan kunnen wijzen waar een tekst verbeterd kan worden?

Correctheid is maar 1 punt waarop je een willekeurig schrijven kan beoordelen. Iets kan nog zo correct zijn, maar als het niet bruikbaar is, dan heeft alsnog niemand er wat aan.
Ik meen dat Seal64 en the_shadow beide gelijk hebben.

We kunnen zelf de verantwoordelijkheid op ons nemen de tekst leesbaar te maken of te houden. En daarmee houdenw e ook de kwaliteit hoog van iets dat gratis is en waar je ook best kwaliteit van mag verwachten.

Vrijwilligerswerk is ook niet iets waar je de kanten er af kunt lopen. Je wordt niet betaald maar men verwacht wel je oprechte inzet.
Het gaat om de leesbaarheid van artikelen wat volgens onderzoekers niet voldoende is dit doet niets af aan de inhoudelijke kwaliteit van de artikelen. Je vergelijking gaat dus mank. En zoals ik al aangeef vergelijk de artikelen eens met een ander naslagwerk, de Encyclopedia Britannica. Ik heb namelijk zo'n vermoeden dat de moeilijkheidsgraad daarvan ongeveer op eenzelfde peil zal liggen. Eigenlijk is het helemaal nog niet zo erg gesteld want meer dan 50 procent van de Wikipedia artikelen is door de meeste mensen te lezen. Daarnaast is het ook nog eens zo dat het aanpassen van teksten zodat ze een hogere score in de test behalen nog geen formule voor succes.
Volgens mij was er eerder vandaag anders een artikel over MS die een aanpassing had gedaan waarin onder andere staat dat je accepteert dat IT soft- en hardware niet vrij is van fouten :).

In de open source licenties staat overigens dat de software as-is is, zonder enige verantwoording van de leverancier/programmeur.

Je verwachting is dus ongefundeerd.

Wikipedia is gratis, veelal gevuld door vrijwilligers en bevat vaak incorrectheden. Ook daar zou ik niet te veel verwachten.
Ik denk dat je dat niet zo moet zien. Wikipedia is een heel dankbaar onderzoeksobject omdat de inhoud en de ontstaansgeschiedenis zo goed toegankelijk zijn met automatische tools. Juist dat maakt het doen van dit soort onderzoek op Wikipedia zo aantrekkelijk. Het doel is absoluut niet om Wikipedia zwart te maken of zoiets.
Misschien moeten ze een tool gebruiken als LanguageTool die gebruik ik standaard in libreoffice. Hij mag dan vaak verkeerde komma suggesties geven, voor de rest is het erg prettig werken.
Al zullen ze voor wikipedia dan misschien toch wat een geavanceerdere tool moeten hebben?
Deze test is veel gebruikt en lijkt me gewoon de standaard te zijn op dit gebied: http://en.wikipedia.org/w...3Kincaid_readability_test
Many government agencies require documents or forms to meet specific readability levels.

The U.S. Department of Defense uses the Reading Ease test as the standard test of readability for its documents and forms.[9] Florida requires that life insurance policies have a Flesch Reading Ease score of 45 or greater.

Use of this scale is so ubiquitous that it is bundled with popular word processing programs and services such as KWord, IBM Lotus Symphony, Microsoft Office Word, WordPerfect and WordPro.
Als je de tekst van dit artikel even door de Flesch Reading Ease-test haalt, haalt hij een score van 28. Paar andere T.net artikelen getest; meestal tussen de 15 en 50. Wel grappig is dat de ongeveer 20 +2 reacties die ik uit wat willekeurige artikelen heb gepakt, bijna (één deed 46) allemaal een score halen van 50+.

Nu is Engels en Nederlands natuurlijk (al lijkt de checker te kijken naar woord- en zinslengte) niet één op één door dezelfde score te bepalen en te vergelijken, maar het zegt toch iets. Kan het zijn dat de moeilijke leesbaarheid, juist op waarde wordt geschat door de lezer? Dat mensen liever een keer extra lezen, maar de tekst wel als waardevol classificeren dan een eenvoudig leesbare tekst, die niet op waarde wordt geschat.
In principe is deze test taal-onafhankelijk. Echter, je moet wel gebruik kunnen maken van een woordenboek met daarin het aantal lettergrepen per woord. Ik denk dat dat er voor zorgt dat hij niet helemaal de juiste score berekend.
Nee dat is ze niet. Lange woorden worden gezien als slecht leesbaar en het Nederlands heeft zoiets als samenstellingen, we plakken woorden aan elkaar. In het Engels heb je dit niet dus dit is wel degelijk niet vergelijkbaar.
De test zelf in taal onafhankelijk, de wegingsfactoren die voor de penalties voor de lengte van woorden zorgen zijn afgesteld op het Engels. Ik geef je gelijk wat betreft de samenstellingen, maar dat wil niet zeggen dat deze test niet bruikbaar is voor niet-Engelse teksten: hier is dan een aanpassing van het woordenboek en de wegingsfactor voor nodig.
En toch gaat dat ook in het Nederlands op.

Neem het woord
Hotten-totten-soldaten-tenten-tentoonstellings-terein-bewakers-uniform-fabrieken
(streepjes puur ter vergroting van de leesbaarheid)

Dit woord kun je naar een 'infinite loop' leiden:
...terrein-bewakers-uniform-fabrieks-terrein-bewakers-uniform...
..ook de uniformfabrieken hebben immers fabrieksterreinen die weer terreinbewakers hebben, die weer uniformen dragen enzovoorts. Maar uiteindelijk zijn al die extra bijvoeglijke naamwoorden die bij het zelfstandig naamword ingebakken worden bijna altijd of redundant, of er van los te trekken. Bewakers van terreinen van fabrieken die uniformen voor bewakers produceren zijn namelijk ook gewoon bewakers.

Je kunt dus ook in het Nederlands (of misschien juist in het Nederlands) hele lastige zinnen maken door lange woorden te gebruiken. En meestal kun je dat ook makkelijk vermijden. Dus het lijkt me dat deze test in principe ook op het Nederlands toepasbaar is. Je moet hem alleen opnieuw 'ijken' door voor Nederlandse teksten metingen te gaan doen en te bepalen waar 50% leesbaarheid ligt.

[Reactie gewijzigd door OddesE op 3 september 2012 23:51]

Jij haalt 63 :D

Maar inderdaad is dat een mogelijkheid. Als er in een Wikipedia artikel gesmeten wordt met 'dure' woorden, zou het best kunnen dat mensen dat als waardevoller en betrouwbaarder zien.

Overigens is er wel eens een test gedaan (bron kan ik helaas niet vinden) waarin men aan een aantal leken en experts artikelen voorlegde die of bewerkt waren (en dus niet klopten) of die wel klopten. Zelfs 40% van de experts meende dat die artikelen die bewerkt waren wel klopten.

Misschien zegt dat iets over de expertise van deze experts, maar ook over het feit dat mensen vaak klakkeloos aannemen wat op Wikipedia staat.
Gelijk hebben ze. Veel artikelen op Wikipedia zijn inderdaad moeilijk te lezen. Het is dan wel geen kinderboek maar als je als doel hebt andere mensen iets uit te leggen dan schiet je op deze manier je doel voorbij. Wikipedia artikelen zijn vaak aardig om enigzins een idee te krijgen van een onderwerp maar om het echt te begrijpen moet je meestal alsnog teruggrijpen op boeken, veelal alleen beschikbaar op de traditionele media.

Wellicht komt dit in de toekomst goed wanneer mensen die zelf dit probleem ervaren de artikelen beter begrijpbaar maken wanneer ze zelf hebben bijgeleerd.
Wat een kansloos geklaag van mensen die het idee van Wikipedia duidelijk niet begrepen hebben. Vind je het te lastig, herschrijf dan zelf 3 artikels en doe er wat aan. Dat iedereen kan bijdragen en wijzigen en dat de hele encyclopedie daarop draait is de gedachte.

En dat zijn nog wel academici ook, dat de Universiteit Twente er z'n naam aan durft te verbinden zeg.
Niet iedereen is een goed schrijver die zorgvuldig en duidelijk een onderwerp kan uitleggen. Dus dat doet dan weer het feit dan iedereen kan bijdragen teniet.
En vervolgens wordt het 3 seconde later weer aangepast door de 'kenners' die jou stuk dan te simpel vinden. Nee wikipedia heeft echt een hoge moeilijkheidsgraad. Op tweakers zitten een hoop mensen die het erg makkelijk vinden, maar zij vergeten dat het grootste deel van de mensen in Nederland gewoon VMBO heeft gedaan. Volgens mij is dat niveau hier een stuk hoger. Het is een beetje arrogant.
Het hangt heel erg van de scope van de artikelen af en hoe specifiek de discipline is waar je je in begeeft. Een algemeen artikel over computers is een stuk beter te verteren voor een leek dan eentje over hoe deling geschiedt op een processor, dat is te verwachten.
Absoluut niet denigrerend bedoeld maar het lijkt me niet een goed plan om de zaak zodanig te versimpelen dat iedereen het kan begrijpen. Sommige zaken zijn gewoon ingewikkeld en iedereen loopt op een gegeven moment tegen een plafond aan. Dit is geen reden om voor iedereen dan maar het plafond te verlagen.
Mijn ervaring is dat het sterk vereenvoudigen van een tekst leidt tot ellenlange blaatverhalen met een informatiedichtheid waar je niet vrolijk van wordt. Ik ben van mening dat een artikel helder moet zijn geschreven, maar dat is in mijn ogen niet te kwantificeren door te kijken naar lettergrepen per woord en woorden per zin. Moeilijkheid zit hem vaak in informatiedichtheid gecombineerd met complexiteit van die informatie.
Het punt is juist dat academici er een handje van hebben om zo lang mogelijke zinnen te maken met zo veel mogelijk moeilijke woorden (waarom 'use' gebruiken, als je ook 'utilize' kan schrijven etc.). Dit is geen kansloos geklaag, dit is het resultaat van een onderzoek. Je hoeft het je niet aan te trekken.
Wel grappig dat je juist het woord 'utilize' erbij pakt, hoorde van een hoogleraar dat dat een van de meest misbruikte woorden in wetenschappelijke artikelen is en dat dit meestal door non-native speakers wordt gedaan. Het is namelijk niet een 1:1 synoniem van 'use', terwijl het vaak wel zo wordt gebruikt.

Ik kan er verdorie nog een bron van vinden ook (http://www.thefreedictionary.com/utilize):
A number of critics have remarked that utilize is an unnecessary substitute for use. It is true that many occurrences of utilize could be replaced by use with no loss to anything but pretentiousness, for example, in sentences such as They utilized questionable methods in their analysis or We hope that many commuters will continue to utilize mass transit after the bridge has reopened. But utilize can mean "to find a profitable or practical use for." Thus the sentence The teachers were unable to use the new computers might mean only that the teachers were unable to operate the computers, whereas The teachers were unable to utilize the new computers suggests that the teachers could not find ways to employ the computers in instruction.
Ik herken dit uit mijn werk. Ik maak IT systemen. Die zijn ingewikkeld. Mijn managers snappen niet wat ik doe. Het moet simpeler. Daarom moet ik het makkelijk te maken. In Jip-en-Janneke-taal. Met korte zinnen. En veel plaatjes. De plaatjes betekenen niets. Maar ze zien er leuk uit. Vooral die met gekleurde bolletjes. Daar zijn ze trots op. Ze laten die zien. Aan andere managers. Die snappen het ook niet. Maar dat mag niemand merken. Dus zeggen ze dat het goed is. Maar de planning klopt niet. De plaatjes zijn mooi. Waarom is het dan nog niet klaar? Het hoeft alleen nog even gebouwd te worden. Nu is er minder tijd voor het bouwen. Het project mislukt. Maar dat is niet erg. Het was maar voor de overheid. Ze beginnen gewoon opnieuw. Hetzelfde maar dan anders. De programma's waren natuurlijk te ingewikkeld. Het moet nog simpeler. Met meer Jip-en-Janneke taal. Dan zal het wel gaan lukken. Dit verhaal is off-topic. Ik word nu zeker gedownmod.
Stiekem twijfel ik nu aan de betrouwbaarheid van Flesh Reading Ease.
Dit verhaal scoort namelijk 81 en het is niet echt goed leesbaar (geen offense hoor @enver63)
En dat is waarom jip-en-janneke-taal niet werkt. Het lijkt simpel, maar het werkt helemaal niet. Bij vaagtaal.nl is ooit eens een deel van een geschiedenisboek in J&J-taal omgezet, toen iemand vond dat onderwijsboeken op dat niveau geschreven moesten worden, zodat iedereen het kon begrijpen. Dat was erg komisch, en maakte duidelijk dat het een slecht idee was.

Hetzelfde gevoel had ik toen Google mij een keer naar de 'simple English' versie van Wikipedia stuurde. De zinnen leken simpel, maar het verhaal werd onbegrijpelijk.

Dus 'no offense taken'; ik ben erg blij dat je de index van 81 hebt bepaald voor mijn onsamenhangende verhaal.

Helaas zullen de managers voor wie ik werk vast die Flesch Reading Ease index gaan gebruiken, als ze ervan horen, om de begrijpelijkheid van mijn ontwerpdocumenten te bepalen, en dan baal ik helemaal. Dan wordt het helemaal J&J-taal.

Interessante experimenten: Bepaal de FRE-index van een powerpoint presentatie, waar de samenhang en essentie vaak in het verhaal erbij zit. En bepaal de index van de programmacode van een open source project (de index is immers taal-onafhankelijk?).

De org.joda.time.DateTime.java code van het joda-time (open source) project is goed leesbaar (voor mij althans). Toch haalt deze een score van 15.
Akte 1, scene 1 van "The Tempest" van Shakespeare: "The Flesch reading ease score is 82, this means that 99% of the articles on Wikipedia are harder to read than this one." Ik betwijfel het...

[Reactie gewijzigd door enver63 op 3 september 2012 22:15]

Inderdaad, er zijn andere onderzoeken waaruit precies het tegendeel blijkt. Zo is voor kleuters "Jantje koopt een cadeau. Oma is jarig." minder begrijpelijk dan "Jantje koopt een cadeau voor oma, want ze is jarig." Langere zin, maar je legt dan het verband uit tussen twee zaken, wat met aparte zinnen niet gebeurt.
"Oma is jarig. Jantje koopt een cadeau voor haar."
" Oma jarig, cadeau gehaald."
Nee hoor, prachtige post! :D Het haalt overigens een score van 'slechts' 81. Vraag me af hoe men ooit aan de 100 kan komen dan 8)7
Ik vind juist de tekst niet zo moeilijk, maar de vorm waarin Wikipedia artikelen weergeeft irriteert mij vaak. Het is soms moeilijk te lezen omdat zelfs na een punt tekst vaak op hetzelfde lijn blijft en je zo in een zee van woorden je weg kwijtraakt.

Ook vind ik de manier waarin foto's weergegeven worden niet heel praktisch.

Zie bijvoorbeeld hier: http://en.wikipedia.org/wiki/Authentic_Science_Fiction
wat is er mis daar? ik vind het er wel goed uitzien :P
Op zich is dit ook wel logisch, iedereen kan wikipagina's maken en editten, en lang niet iedereen kan (goed) schrijven op een begrijpelijke manier, dat is een vak apart.

Maar goed, voor een gratis site is het natuurlijk niet mogelijk dat je voor alles iemand vindt die EN weet waar hij/zij het over heeft, en daarnaast ook nog echt goed kan schrijven.

Op dit item kan niet meer gereageerd worden.



Apple iPhone 6Samsung Galaxy Note 4Apple iPad Air 2FIFA 15Motorola Nexus 6Call of Duty: Advanced WarfareApple WatchWorld of Warcraft: Warlords of Draenor, PC (Windows)Microsoft Xbox One 500GBSamsung

© 1998 - 2014 Tweakers.net B.V. Tweakers is onderdeel van De Persgroep en partner van Computable, Autotrack en Carsom.nl Hosting door True