Ik vraag me af of dit betekent dat de scans in het Public Domain terecht komen?
Nee dat gaat niet gebeuren om dat de boeken nog steeds onder een copyright vallen. Ook al weet niemand meer wie hier de houder van is. Google zal deze boeken dus niet kunnen verplaatsen naar het public domain omdat op die manier het copyright effectief wordt opgeheven iets wat totaal niet mogelijk is.
De reden dat deze boeken verweesde boeken genoemd worden is omdat er nog een copyright op rust maar de copyright houder niet te vinden is, bijvoorbeeld een uitgever die niet meer bestaat een schrijver die overleden is en geen duidelijke documenten waarin beschreven is wie nu de eigenaar is.
Dit soort boeken zijn nu alleen nog in de bibliotheek te vinden of in tweede hands boeken zaken omdat niemand het aan durft deze boeken uit te geven. Het risico bestaat namelijk dat de copyright houder op eens op duikt met de juiste papieren om aan te tonen dat zij ook echt de copyright houder zijn. Op dat moment kunnen zij de publicatie verbieden alle gemaakte winst op eisen en een schadevergoeding af dwingen omdat zij nooit gehoord zijn in over het uitgeven van deze boeken terwijl dat wel gemoeten had.
Google's deal is niet anders dan dat zij met de overkoepelende organisaties van uitgevers en auteurs hebben besloten dat deze boeken digitaal beschikbaar moeten zijn. De gemaakte winst gaat voor een deel naar Google en voor een deel naar de auteurs en uitgevers organisaties die er dan zorg voor dragen dat mocht de eigenlijke copyright houder als nog ten tonelen verschijnen dat deze worden gecompenseerd voor de publicatie. Door dat de overkoepelende organisaties hebben ingestemd met deze manier van handelen heeft Google de garantie dat zij niet tegen enorme schade claims aan zullen lopen in de toekomst mocht een van deze verweesde boeken op eens toch nog een eigenaar blijken te hebben. Frankrijk zegt eigenlijk het zelfde maar drukt zich op een andere manier uit.
Het grote probleem met de afspraken lijkt voor Europa te zijn dat er geen Europese vertegenwoordiging is in de raad die beslist welke boeken lang genoeg verweesd zijn om ingescand te mogen worden, en dat de Amerikaanse uitgevers en Auteurs alleen met Google overeengekomen zijn dat de boeken beschikbaar gemaakt worden in Amerika.
Dat laatste zou betekenen dat omdat de deal met Google exclusief is dat deze boeken in digitaal formaat nooit beschikbaar zullen zijn voor Europeanen tot dat de belachelijk lange termijn van 95 jaar verstreken is. Met andere worden wij worden op die manier buitengesloten van een heel erg groot deel van het wereld cultureel erfgoed. Iets dat Duitsland niet zo ziet zitten.
De enige echte uitweg voor Google is of wel de EU die het plan toch goed keurt wat me sterk lijkt omdat zij er totaal geen baad bij hebben als Europa deze werken niet kan inzien of Google weet toch ook de publicatie van deze boeken in Europa goed gekeurd te krijgen door de uitgevers en auteurs in Amerika.
Dat laatst lijkt me niet de meeste uitgevers in Amerika hebben helemaal niets met Europa en willen echt hun vingers niet branden aan de extreem complexe Europese regelgeving omtrent copyrights die in ieder land weer anders in elkaar steekt en echt niet te doorgronden is.
Om die reden zijn de uitgevers in Amerika vaak andere dan in Europa en is het zelfs zo dat in Europa veel al in ieder land een andere uitgever het zelfde boek op de markt brengt omdat het vertaald moet worden en omdat ook voor Europeanen de buitenlandse copyright wetgeving veel al te complex is om een boek in heel Europa uit te geven. (een uitgever met een vestiging in ieder land kan natuurlijk wel)
Een Amerikaanse uitgever heeft dus vaak de rechten niet om een boek in Europa uit te geven en dus ook niet om verdere publicatie goed te keuren.
Duitslands argument lijkt mij dus een beetje vergezocht omdat het waarschijnlijk heel erg makkelijk opgelost kan worden door dat de Duitse uitgevers een zelfde overeenkomst met Google sluiten. Op dat moment kunnen zij ook bij alle boeken die ooit in Duitsland uit gegeven zijn maar nu niet meer worden gedrukt door dat de copyright houders niet meer te vinden zijn.
Nu komt daar natuurlijk weer een ander probleem om de hoek kijken en dat is dat de copyright wetgeving in Europa en dus ook in Duitsland anders is dan die in de rest van de wereld en het dus heel erg goed kan zijn dat in Duitsland zo'n overeenkomst niet te sluiten is omdat er geen overkoepelende organisatie is die het recht heeft dit soort akkoorden te sluiten. Het zou dus zo maar kunnen dat wij in Europa door onze belachelijk ingewikkelde copyright wetgeving nooit onze verweesde boeken zullen kunnen ontsluiten. Wat dus betekend dat in plaats van een verbetering voor de Europese cultuur de copyright wetgeving zo als deze nu bestaat alleen maar een grote schade voor de cultuur op levert omdat heel erg veel boeken verweesde boeken zijn en dus al dit cultureel erfgoed van af het moment dat ze verweesd zijn tot wel 95 jaar later niet meer op nieuw beschikbaar gemaakt mogen worden. Waardoor grote delen van onze cultuur voor een heel erg lange tijd verborgen zullen blijven voor 99% van de bevolking. Dat is dus precies het geen de copyright wetgeving zou moeten voorkomen, door mensen een copyright te geven kunnen zij er geld aan verdienen en dus hebben zij een reden om deze werken beschikbaar te blijven maken. Ook zorgt het er voor dat meer mensen hun eigen werken beschikbaar zullen willen maken omdat ze er financieel beter van worden als ze dat doen. (althans dat is het idee achter de copyright wetgeving)