Deezer laat gebruiker een land kiezen voor lokaal afgestemde content

De Franse muziekstreamingdienst Deezer heeft een optie geïntroduceerd om te 'wisselen van land' en zo de muzikale aanbevelingen van de dienst aan te passen. Gebruikers kunnen dat zo vaak doen als ze willen.

De optie is van toegevoegde waarde voor bijvoorbeeld een expat die liever muziek 'van thuis' opzet en geen interesse heeft in lokale muziekcultuur, of juist iemand die de muziekcultuur van een ander land wil opzoeken zonder zich daar daadwerkelijk te bevinden. De instelling heeft niet alleen invloed op de muzieksuggesties, maar ook op die voor luisterboeken en podcasts.

De landenwisselaar heeft geen invloed op de taal van de interface, dat is een aparte instelling. Men kan kiezen uit 180 landen en de functie zit ook in de gratis variant van de dienst.

Hetzelfde effect kan men bij een andere muziekdienst mogelijk bereiken met het gebruik van een VPN, maar de effectiviteit daarvan is niet gegarandeerd. Een snelle test met Private Internet Access en Spotify wijst bijvoorbeeld uit dat Nederlandse aanbevelingen in ieder geval aanvankelijk gewoon aanwezig zijn, ook wanneer men verbindt met een vpn-server in Brazilië.

Deezer landenkiezerDeezer landenkiezer

Door Mark Hendrikman

Redacteur

20-09-2020 • 14:48

33

Reacties (33)

33
22
20
0
0
0
Wijzig sortering
Ik heb hier interesse in!

Laatste tijd had ik interesse in bijv Duitse hiphop maar zie alleen Nederlandse zichtbaar in Spotify.

Naast de bekende Amerikanen.

Je kon het niet aangepast krijgen.
Je kan toch gewoon naar Deutsche rap / hiphop zoeken? Dan krijg je allerlei playlists te zien.
Dat werkt alleen als je al weet wat je zoekt. Als je nieuwe artiesten wilt ontdekken is dat minder handig.
Helaas is dit niet helemaal het geval. Toevallig is Deutschrap ook één van mijn favoriete Genres en baal ik enorm dat buiten Duitstalige gebieden niet alles te vinden is. Zo is er voor Duitsers een gigantische bibliotheek op Spotify beschikbaar maar moeten wij het doen met vooral actuele muziek. Op deze manier zijn klassiekers van bijvoorbeeld Dendemann niet beschikbaar voor ons terwijl deze wel voor Duitsers op Spotify toegangelijk zijn.

Ik verwacht dat dit met (oude?) licenties/platencontracten te maken heeft. Uiteraard kan het ook zijn dat artiesten (of beter gezegd hun labels) niet de meerwaarde zien om muziek buiten een bepaald taalgebied vrij te geven.

Voor mij zou dit weleens de reden kunnen zijn om uiteindelijk toch van Spotify naar Deezer te gaan.. Andere platformen (zoals Google muziek hebben trouwens dezelfde limits).. Ben trouwens wel benieuwd of Deezer wel alles toegankelijk maakt buiten landsgrens.

Ps Deutschrap aanbevelingen komen bij mij gewoon binnen..

[Reactie gewijzigd door DutchieSmokah op 22 juli 2024 23:42]

Het "lokale" aanbod naar keuze, voor in zoverre de licenties dat toestaan? Of gaat Deezer wél verder dan dat?
Nee gaan 'lokale' aanbod, maar 'lokale' aanbevelingen.
In hoeverre reiken de lokale aanbevelingen als zij slechts gelimiteerd zijn tot, wederom, het lokale aanbod dat wel of niet beheerd of beheerst wordt door licentie-afname? Let wel, ik begrijp en ben het eens met wat je zegt.

[Reactie gewijzigd door SkyStreaker op 22 juli 2024 23:42]

Dan kan je het niet luisteren, maar het meeste is beschikbaar voor iedereen.
Hier staat x artiest op nummer 100 en in Spanje bijvoorbeeld op nummer 1.
In Frankrijk zal er bijvoorbeeld veel meer franstalige muziek zijn dat populair is, wat ik gewoon zou kunnen luisteren.
Koel! Één van de feature verzoeken die bij Spotify al jaren open staat.
Alleen is het bij Spotify nog erger; op basis van de locatie wordt ook de taal in de interface aangepast. Ofwel: Reis gerust af naar Denemarken, maar zorg dat je Deens spreekt want je loopt het risico de interface in het Deens aan te treffen (inclusief Deense muziek, wat dan minder een straf is)

Het feature verzoek aan Spotify om dit zelf in te kunnen stellen wordt al jaren door hen genegeerd helaas.
Dit gaat over de web interface denk ik? Ik gebruik Spotify nu al een enkel jaar en ik heb nog nooit iets anders dan de engelse UI gezien op eigen toestellen.
Probeer het eens te installeren op je Windows PC terwijl je in Denemarken bent. (Dit is een use case waarbij ik kan garanderen dat het mis gaat).

Spotify's antwoord is "Maar na installatie kun je het gewoon aanpassen hoor"; ja, lekker als je per ongeluk in Taiwan was. Persoonlijk heb ik dan best moeite om die instelling te vinden.
Echter lijkt me dat een probleem dat de gemiddelde Nederlander niet zo vaak heeft, aangezien men veelal al Spotify heeft geïnstalleerd. Alleen als je aldaar een nieuw device koopt of factory reset doet heb je dat. In dat zeldzame geval zul je inderdaad even mbv een videootje of screenshots moeten zoeken waar het zit, of een local vragen. En dat hoeft dan ook maar één keer. Beetje irritant inderdaad, tegelijk niet het grootste probleem en snel op te lossen :)
Het punt is wel dat het bullshit is.

Waarom als gebruiker zoveel moeite moeten doen om de taal achteraf te switchen?

Je betaald notabene per maand voor de service. dan kan zo'n feature er makkelijk in dat niet compleet je UI veranderd puur als je misschien voor 2-5 weken ergens bent. Is gewoon belachelijk. En een dikke middelvinger naar de klant toe.
Heb je daar een link voor, die request? Dan zet ik het er nog even bij.
Fijn. Wanneer Deezer goede Google Home ondersteuing krijgt is na x jaar nog altijd onbekend. Ik vraag er pas 3/4 jaar om...
Ben niet bekend met Deezer, maar goede zaak. Heb doorgaans een hekel aan 'gelokaliseerde' content, zoals webpages die geforceerd een re-direct doen naar een lokale versie (IGN, Disney, etc), en ook op Youtube en andere sites probeer ik meestal meteen de internationale/Amerikaanse versie in te stellen, omdat ik geen enkele behoefte heb aan Nederlandstalige content/nieuwtjes/whatever.

Zou er bij een muziekdienst dus ook niet aan moeten denken dat ze telkens Nederlandse meuk in mijn gezicht proberen te duwen. Wanneer ik dat wel wil, dan kan ik dat wel gericht zoeken.
Het verbaast me waar deze 'afkeur' vandaan komt voor alles wat met Nederland te maken heeft. Hebben wij echt zulke slechte artiesten dan? Ik zit zelf ook niet zo op Jan Smit en de 3J's te wachten, maar er zijn ook Nederlandse artiesten buiten dit genre vertegenwoordigd én internationaal bekend.
Nee, heeft niets te maken met 'afkeer', maar als ik voornamelijk Lana del Rey, Placebo, NAS, movie soundtracks, of K-POP luister, dan zit ik natuurlijk niet te wachten om iedere keer als ik een app open om meteen de 3J's of de mini-me versie van Hazes te zien die om mijn aandacht bedelen. Natuurlijk is er prima muziek van Nederlandse bodem, maar ik verwacht niet dat zo'n app me opeens Autumn van Green Lizard voortstelt ofzo. Die recommendations komen toch vooral van gesponsorde artiesten, en als dat niveautje 'Toppers', Dries, etc is, dan liever niet.

Ik luister voor 99% niet-Nederlandse muziek, dus als een app/website me dan 30-40% aan Nederlandstalige content voorschoteld, dan zie ik dus liever een optie om dat dan maar helemaal te vermijden.
Als jij wat meer in de alternatieve hoek zit zal een streaming dienst geen Hazes voorstellen maar Nederlandse alternatieve muziek (en daar hebben we er behoorlijk veel van in NL en ook nog eens behoorlijk veel goede).
...alleen is dat niet zijn genre. Omdat de Aziatische landen cultureel gezien zo sterk afwijken, is de popmuziek uit die landen hier totaal niet populair (want niet relateerbaar). Dus 'alternatief' als genre werkt niet echt.

Ik zelf luister ook wel naar Nederlandse artiesten, maar die zingen dan wel engels (Lorrén - Pieces is bijvoorbeeld fantastisch, zou je haast niet als Nederlands herkennen).
Als ik Jan Smit liedjes vergelijk met de Dijk, Is ook schitterend of de Heideroosjes is er nogal een behoorlijk verschil en denk ik eerder dat hij dat bedoeld. Nederlandse muziek zelf is ook onderverdeeld in wat voor de één lekkerder in het oor ligt dan het ander.

[Reactie gewijzigd door SkyStreaker op 22 juli 2024 23:42]

Op dit item kan niet meer gereageerd worden.