Firstpersonmodus ontwikkeld voor Cemu-emulator Zelda: Breath of the Wild

Het is een modder gelukt om een firstpersonmodus te creëren voor de Wii U-emulator Cemu. Pc-gamers hebben met Cemu de mogelijkheid om Wii U-games te spelen. Het is nu mogelijk om Zelda in first person op een pc te spelen.

Het is de modder gelukt om Legend of Zelda: Breath of the Wild via de Cemu-emulator in first person met 60fps op de pc te laten werken. Afgaande op beelden van de modus verloopt het wisselen tussen third person en first person naadloos. Tijdens het vechten of klimmen in first person zal de camera automatisch uitzoomen. De mod beschikt over drie field of views-weergaven: een standaardmodus die geschikt is voor de meeste pc's, een smallere en een bredere fov.

Het is niet de enige mod die de wereld van Breath of the Wild aanpast. Zo verscheen eerder een mod om de Cell Shaded-graphics te vervangen door realistische beelden. Ook zijn er genoeg mods te vinden die het speelbare personage vervangen in bijvoorbeeld Goku, Mario of Naruto en mods die bepaalde spelaspecten aanpassen, zoals het aantal wapens dat Link kan meenemen.

Cemu is een Wii U-emulator waarmee het mogelijk is om games die op de console van Nintendo zijn uitgekomen, te spelen op de pc.

Door Valentijn Demandt

Stagiair nieuwsredactie

29-04-2019 • 14:25

52 Linkedin

Reacties (52)

52
47
13
1
0
29
Wijzig sortering
Botw speel ik toch liever op de Switch, het probleem met mij met emulator's zijn dat het toch anders voelt als het niet op een nintendo console is , een beetje het "Apple fanboy syndroom" 8)7
Ik heb eerst op de switch gespeeld. Maar op Cemu ziet het er zoveel beter uit en met een hogere framerate, dat ik die ervaring toch wel een stuk beter vind.

Moet er wel bij zeggen dat ik m op de switch bijna niet in handheld heb gespeeld en met een pro controller, dat maakt misschien ook wel uit.
Ik speel wel eens games op emulators. En de ervaring van de NES tot de Wii-U is op de PC echt niet veel slechter dan op Nintendo apparatuur zelf.

Behalve dat de Wii-U wel deftige single threaded performance nodig heeft en amper te gebruiken was op mijn FX 8350. Maar op mijn Ryzen 1700X werkt het als een trein. En bij nog genoeg games is de ervaring nog niet optimaal.

Sterker nog, voor veel games vind ik de emulator ervaring veel beter. Romhacks zijn makkelijker toe te passen, eigen controllers zijn te gebruiken, savestates zijn vooral op de wat oudere consoles erg baas. Zelf memory hacks toepassen. En de meeste emulators voor oudere consoles zitten stampes vol features die je op de consoles zelf nooit tegen gaat komen.

IMO is de ervaring voor mij als Tweaker met emuleren vele malen beter. Maar ik zie ook wel in dat dit voor de gemiddelde gamer niet het geval zal zijn.
Takedown request van Nintendo in 3 ... 2 ... 1 ...
Emulators zijn legaal en deze gasten verdienen dik genoeg om een advocaat te betalen. Volgens mij ontvangen ze duizenden aan 'donaties' iedere maand via Patreon
Emulators zijn inderdaad legaal. Het vergelijken van beelden op de WiiU en op CEMU is ook legaal. Je mag in feite ook emulatoren verkopen.
De vraag is ofdat het spelen van Nintendo games op emus lang gaat werken. Nintendo werkt met certificaten voor de switch. Ze kunnen dus elke game individueel bannen per Nintendo ID, per switch edm.
Zover ik weet zijn er ook verplichte updates van deze certificaten.
EULAs voor games zijn veranderd. Zover ik weet is het nu illegaal om een game op een ander platform te runnen. BotW switch tonen via beelden zal dus een breach van de games license zijn en dus simpel aanvechtbaar.
De mogelijkheid komt vanzelf.

Geen console is tot nu toe ongekraakt gebleven. De PS3 kwam dichtbij, heeft jaren geduurd. Maar toen die open lag, lag die ook compleet open.

Nintendo heeft nog geen console uitgebracht die niet binnen aanzienlijke tijd gekraakt werd. Met de Wii (die gehele generatie eigenlijk) is het kraken het probleem niet. Maar het emuleren van powerpc op X86 heeft vele jaren nodig gehad voordat X86 de kracht had (en de developers een boel tweaks en patches toegepast hebben) om die relatief zwakke Wii (U) te emuleren. De emulatie begint ook pas vrij recent goed te draaien op PC (Sommige titels zelf beter). De PS3 gaat nog wel even nodig hebben denk ik.

De Switch is net als alle voorgaande consoles, een kwestie van tijd.

Het is overigens niet illegaal om games op een ander platform te draaien. Emulatie is namelijk niet verboden.
Nou, bij deze: nieuws: Nintendo laat Patreon-pagina van maker Super Mario 64 Online-mod offl...

Daarnaast staan er exclusieve dingen tegenover een "donatie" via Patreon, dus is het wel echt doneren? :)
Dat is omdat er dan geld aan verdient werd. Zodra je geld gaat verdienen met je 'fanbased' materiaal, heeft Nintendo een stok om mee te slaan.

Donaties worden gewoon gezien als geld verdienen, niet als daadwerkelijke af te schijven donaties.
De emulator desnoods wel maar het kraken van een game is dat niet.
Zijn er eigenlijk ook al mensen op fortnite aan het cheaten met de CEMU Yuzu emulator? Of weet epic alle emulators te blokkeren?

[Reactie gewijzigd door WokeBroke op 29 april 2019 15:06]

Fortnite is niet beschikbaar op Wii U, wel op Switch :) of Epic dat kan blokkeren, weet ik niet. Zal wel afhankelijk zijn van console IDs o.i.d.
Ik dacht dat het een switch emulator was, ik vergeet soms bijna dat Breath of the Wild ook voor de Wii U uitgekomen is.
Yuzu is een Switch emulator, maar die werkt nog heel traag. Al zijn ze ontzettend hard aan het werk om het te optimaliseren.

Cemu is een Wii U emulator, meeste games van de Wii U worden nu overnieuw uitgebracht op de Switch.
Dus ik snap je verwarring. :-)
Wat maakt dat uit? Toch het zelfde als cheaten op een ander platform. Het zelfde met modded consoles.

En dan heb je nog steeds een account nodig die ze kunnen bannen, en misschien Nintendo Online (tenminste voor de Switch die CEMU (nog) niet emuleert).
Het is al jaren bekend dat zodra je via emu of "gejailbreakedete" console verbinding maakt met de servers van Nintendo (voor games e.d.), je er vanuit kan gaan dat Nintendo vandaag of morgen je Nintendo Network ID en dergelijke accounts (perm)bant, anders wel sluit.

Dus cheaters van een online spel zoals Fortnite zullen niet al te lang gameplezier hebben :)
Dit is Heel Erg Tof.
Couldn't agree more!
De update van 26 april heeft mogelijk ook een deur geopend voor deze Mod nieuws: Switch-games Zelda en Super Mario Odyssey krijgen vr-modus voor Labo:... toch prachtig werk of er nu wel of niet gebruik is gemaakt van originele data :D

Ben al jaren fan van de Modding community en begrijp de drang naar Emulatie en zit er zelf ook weleens over na te denken als ik weer een GamePC heb maar Nintendo zal eens ook daar achteraan gaan...

Hopelijk kom er eens een Compromis tussen Nintendo en Emulatie met als voorbeeld je koopt de officiële hardware en software en linked het met een PC en Nintendo account en past het aan op de rekenkracht van de PC.

Ik begrijp ook niet waarom er niet meer is dan Mario maker, Minecraft, Dragon quest builders, Portal knights, My time at portia, RPG maker, etc. Gamers tonen interesse in eigen creaties en of het aanpassen ingame.

Emulatie software vraagt veel meer van hardware dan de officiële hardware en software maar als ik kijk naar hoe sommige modders een spel als Fallout en Skyrim zoveel lichter en mooier dan de Originiële settings kunnen krijgen.

De geruchten dat Nintendo en Microsoft samenwerken zijn niet ontkracht en waar deze samenwerking om gaat is ook onduidelijk dus mogelijk komt er een Streaming van Switch + Originele download + Account naar PC :D
"Hopelijk kom er eens een Compromis tussen Nintendo en Emulatie met als voorbeeld je koopt de officiële hardware en software en linked het met een PC en Nintendo account en past het aan op de rekenkracht van de PC."

Dan moet Nintendo zijn hele ontwerpfilosofie, beveiliging en business model aanpassen. Bovendien verkoopt software hardware en niet andersom. Lijkt mij een droom met weinig zin voor realiteit.

Ik snap eerlijk gezegd het enthousiasme niet voor CEMU. Die mensen zijn duidelijk getalenteerd. Waarom maken ze niet zelf een eigen ding ipv op Nintendo hun IPs te teren. Als software dev van Nintendo zou ik dit maar weinig respectvol vinden. Bovendien hebben ze een exclusieve deal met Nintendo. Het lijkt mij dat het spelen van games op een emu toch wel ergens deze exclusieve deal breekt.
Totaal onrealistische wereldvisie. Nintendo verkoopt een pakket van hardware met software. Bovendien heeft Nintendo software een bepaalde waarde. Zodra iets gereleased wordt op een generiek platform zoals de PC dan verliest het alle waarde. (Nog maar te zwijgen over de compromissen die gedaan moeten worden aan de controls)
Een tijdje Breath of the Wild via CEMU gespeeld op pc, aangezien ik toch al heel wat jaren geen Nintendo console meer heb. Werkt erg goed op een stottering hier en daar na!

Echter zijn ze ook al best ver met Yuzu, een Switch emulator.

[Reactie gewijzigd door lepel op 29 april 2019 14:37]

Ze zijn mijn helden. _/-\o_
Alle hardcore emulator devs, wat een kennis van hard en software. En engelen geduld. Soms zijn ze jaren bezig. Dat moet je gewoon respecteren.

Mijn favorieten zijn oudere machines maar voor jongere mensen is DIT de holy grail van emulatie.
Voor mij was dat Mame en Virtual Pinball (of visual? Die waar je ge-emuleerde roms aan kon koppelen en 'echte' kasten spelen. En voor de jeugd van nu wordt het bv de Switch waar ze over 10 jaar hun favoriete game van nu op zullen emuleren en spelen. :)

Hopelijk is er nergens aanleiding voor rechthebbenden moeilijk te gaan doen. O-)

ed: zin weg die niet gepost had moeten worden

[Reactie gewijzigd door MrMonkE op 29 april 2019 15:01]

ik had eigenlijk geen stotteringen, ik had zowel de fisieke wii-u versie als de cemu versie, de cemu versie bij mij draaide op 4k met minder framedrops en constanter op 30fps vast dan de wii-u versie die vooral in villages en bepaalde areas gewoon soms richting de 23fps gingen op de wii-u
Ik erger mij juist dood aan al die Nederlandse vertalingen. Sub vind ik nog wel OK, maar tegenwoordig zijn games compleet Nederlands als je niet op past.

Ubisoft is al zo ver dat ik hun site alleen nog maar in het Nederlands krijgt, inclusief e-mails. Nergens een optie om naar Engels te switchen. En dat terwijl een deel van onze inwoners geen Nederlands spreekt (tenminste bij mij op het werk zijn er best veel Indiërs, Chinezen en zo). En de vertalingen van Ubisoft zijn ook gewoon slecht. Volgens mij veel aan elkaar geplakt wat zonder context vertaald is.

De keuze is prima, maar je krijgt gewoon steeds minder een keuze en word er gewoon van uit gegaan dat je Nederlands wilt.

Goed, misschien nog steeds Black&White trauma's van vroeger. Gelukkig de disc kunnen terug sturen toen voor een Engels exemplaar.
Leuk om weer eens een andere mening over vertalingen te horen. Het gros van wat ik overal lees is juist dat mensen doorgaans een hekel hebben aan nasynchronisatie :)
Ik heb juist een voorkeur voor nasynchronisatie zolang als het maar goed gebeurt. Als je als bedrijf gaat bezuinigen daarop zoals in het verleden met een aantal Pokémon films gebeurt is dan heb ik er juist een hekel aan.
Maar het gebeurt zelden goed, tegenwoordig is het belangrijker om een of andere BN-er een stemmetje te laten doen dan door iemand die daar zowaar gekwalificeerd voor is. Daarnaast laat niet alles zich goed vertalen, maar moet alles nog steeds passen op de lipbeweging. Daarom bedank ik voor Nederlandse versies van films/games.
Je slaat de spijker op zijn kop. Ooit iemand gesproken die een aantal grote films in had gesproken nog voordat de BN’ers het overnamen. Aantal films daarna gekeken en de kwaliteit was zo veel beter!

Ik denk niet dat het kinderen (laat staan volwassenen) ook maar iets uitmaakt of een BN’er de stem heeft ingesproken of niet.

Geef mij maar gewoon een gekwalificeerd iemand als ik naar een tekenfilm/animatie kijk i.p.v. dat ik iedere keer herinnert word aan die griezelige ‘alles-kunners’.

#BNermoe 8)7

[Reactie gewijzigd door D3F op 29 april 2019 18:09]

Ik ben 30 jaar oud en ik ben opgegroeid met subs toen ik jong was.
Al die dubs zijn er, voor zover ik weet, pas later gekomen.

De enige dub die ik serieus net zo goed vond als het origineel is Spongebob Squarepants.

Overigens keek ik in die tijd wel veel anime engels gesproken met nederlandse ondertiteling.
Tegenwoordig is dat dus japans gesproken met engelse ondertiteling haha! :P
Of je leert gewoon Engels.. 8)7
Zo, toxic much? Wat is er mis met subs? Ik weet dat op tv tegenwoordig ook alles maar gedubt wordt maar ik ben blij dat ik nog voor die tijd opgegroeid ben. Tekenfilms hebben mij het Engels leren een stuk makkelijker gemaakt.
Dat is toch ook zo bij 95% van alle films? Worden voorzien van Nederlandse ondertiteling maar worden niet nagesynchroniseerd.

Maar ja, als ik kijk naar je reactie historie zie ik dat je louter negatief op berichten van Nintendo kan reageren, dus in die zin is deze reactie van je dan ook niet vreemd...
Offtopic:
Bij de buren hebben ze genoeg dubs :)

Ontopic:
Zou dit ook werken met vr?
Zou dit ook werken met vr?
Kijk de video :+
(spoiler: Ja, maar niet perfect en is nog wat bewerkelijk, maar daar wordt aan gewerkt)
Ik snap dan weer niet dat jij dat niet snapt... lijkt me gewoon een kwestie van geld. Subs kan in principe één persoon verzorgen. Helemaal als er bij het ontwikkelen van een game al rekening mee gehouden wordt, dan krijg je gewoon een (lange) lijst van teksten die jij moet vertalen. Ok, dat is een beetje kort door de bocht, je moet nog zorgen dat de vertaling overal klopt met de context, maar dan ben je er eigenlijk wel.

Een dub? Daar moet je meerdere stemacteurs voor inhuren, die moeten in een studio alle tekst opnieuw inspreken, dat kost gewoon véél meer geld. En dan nog eindig je meestal met een zwaar inferieure ervaring. Daar komt dan nog bij dat voor talen als Duits en Frans niet alleen de doelgroep groter is simpelweg omdat er meer mensen zijn die het spreken, maar ook nog eens dat ze veel meer gewend zijn aan dubs (of je kan het chauvinisme noemen). In Nederland raken veel gamers al in de stress als de teksten in een game in het Nederlands getoond worden (Need for Speed heeft dat eens automatisch gedaan, wat een gruwel voor veel mensen), laat staan als het Nederlands gesproken wordt ineens. Het is echt maar een klein gedeelte van een kleine markt die graag dubs wil. En de kosten wegen daar gewoon absoluut niet tegen op.
[...]dan krijg je gewoon een (lange) lijst van teksten die jij moet vertalen. Ok, dat is een beetje kort door de bocht, je moet nog zorgen dat de vertaling overal klopt met de context, maar dan ben je er eigenlijk wel.
Kleine aanvulling: Je moet o.a. ook zorgen dat de tekst niet te lang is (vuistregel max. 2 regels per keer op 't scherm). :)
Bij Netflix vind ik het ook irritant bij japanse films/series. Ik zou het liefst kijken in het engels met nederlandse of engelse subs. Maar de audio en de subs kloppen dan voor geen meter. Soms hebben de subs dat ze dingen zeggen die in de audio dan pas 2 of 3 zinnen later zeggen (of juist andersom natuurlijk). En zet ik het toch maar weer terug op japanse audio. Als er gewoon een engelse subs zouden zijn die gewoon past bij de engelse audio dan zou het veel beter zijn. Nu verwacht ik echt niet dat ze dit doen voor elke taal maar het zou wel handig zijn als ze dit met engelse subs zouden doen.
Dat komt omdat de subs inderdaad voor het Japans zijn en niet voor de Dub die vaak aanpassingen doet aan zinnen om het meer te laten passen bij wat characters visueel zeggen. De animatie is er al en je zit met een taal die compleet anders is dus timing is erg lastig met de zelfde teksten.

Dus ja, als je een gesprek kunt herstructureren zo dat het beter past zonder aanpassingen in wat er gezegd word te maken dan is het inderdaad handig om het zo te doen. Net zo als andere woorden te gebruiken of iets op een andere manier te zeggen, maar dan matchen inderdaad de Japanse subs niet.

Maar de subs zijn dan ook niet voor het Engels bedoeld, anders waren ze ook descriptive geweest (slecht horend).

Ik vind het veel irritanter dat Netflix ook heel graag Nederlands voor spraak selecteert als die beschikbaar is. Vooral leuk bij een serie, dan doet hij dat fijn voor iedere aflevering terug zetten naar NL. Maakt ook niet uit wat je instelt bij je profiel als voorkeurstaal.
Ik snap inderdaad dat de subs voor de originele taal bedoeld zijn. En dat je niet bij andere dub altijd precies hetzelfde het zelfde kan laten zeggen op dezelfde tijd. Maar er zouden best andere subs erbij kunnen komen voor de gangbare taal/talen van het land voor die dub(s). Zoals in Nederland engelse/nederlandse sub voor de engelse dub en nederlandse subs voor de nederlandse dub.

En voor jou probleem: Ik weet niet over welke films/series jij het heb maar ik weet wel dat voor "kinder" films/series het een (helaas) functie is waar Netflix voor gekozen heeft. Ze hebben hier voor gekozen dat als een kind perongeluk de taal aanpast dat het de volgende aflevering weer normaal staat. Maar ik ben het met je eens dat het irritant is en dat ze best een optie mogen bouwen om dit uit te zetten. Of dat dit alleen beschikbaar is voor kinder accounts.
Maar waarom moet er een ondertitel voor de gesproken taal zijn? Het doel ontgaat mij volledig afgezien van gehoorproblemen en in dat geval wil je descriptive ondertiteling waarbij je dus meer informatie krijgt dan alleen de gesproken tekst.

Het hele idee van subs is gewoon dat je de gesproken taal niet spreekt en de vertaling onder in beeld krijgt. Het is geen transcriptie.
Persoonlijk hoor ik liever de engelse taal dan een andere taal, mocht engels er toch niet zijn dan nederlands. Dan kan ik tenminste verstaan wat ze zeggen. Dat vind ik persoonlijk lekkerder kijken dan naar een taal te moeten luisteren die je toch niet verstaat. Tenminste dit geldt natuurlijk als de stemmen een beetje bij de personages past. Maar ik heb ook liever subs aan voor wanneer het toch net niet helemaal goed te verstaan is. Zoals scenes waar veel geschoten wordt, waar meerdere mensen tegelijk door elkaar praten, als ze moeten fluisteren, ect. In dat geval is het wel irritant dat de subs niet kloppen met de dub.
Wat een onzin. De hele reden voor subs is juist om dat de taal van de audio anders is dan wat de gebruiker wil. Daarom zijn films ondertitelt en niet nagesynchroniseerd. De reden voor subs in een taal die het zelfde is als de gesproken taal is dan ook voor mensen met een gehoorbeperking, en die zijn dan vaak ook voorzien van andere informatie als alleen de spraak zoals belangrijke audio effecten.

Maar goed, jij gaat dus alleen naar de bioscoop als een film in het Nederlands is begrijp ik. En ook op TV kijk je alleen Nederlandse films en series.

En zelf vind ik nasynchroniseren ook een behoorlijk slechte praktijk. Je gaat het werk van een acteur vervangen door iemand anders. 9/10x is de performance dan ook meteen helemaal anders want andere stem. Vooral Duitsland vind ik een schoolvoorbeeld van waarom we dit gewoon niet moeten willen. Acteurs worden voorzien van een stem die totaal niet bij ze past en alle nuance in een scene is meteen weg. En we wonen in een land waarvan vrijwel niemand de taal spreekt, dus Engels leren is gewoon een basis vereiste. Ik vind het dan ook zeer slecht dat de kinder TV ook vrijwel helemaal Nederlands is tegenwoordig.

Ik heb vroeger zat geleerd van ondertitels en spellen die helemaal geen Nederlandse optie hadden. Dan wilde je Final Fantasy VII spelen, en die had geen NL subs.
Dit is de aller eerste keer dat ik iemand hoor vragen om een Nederlandse dub van...eigenlijk wat dan ook. Persoonlijk vind ik nederlandse dubs echt vreselijk. Ik vond het als kind al kut dat cartoon network langzaam al de cartoons van de toffe engelse stemmen naar vreselijke nederlandse dubs ging omzetten.

Ofwel, ik acht de kans klein dat Nintendo, of sony/microsoft for that matter, grootschalig nederlandse dubs gaat maken voor de uberhaupt kleine groep nederlanders waarvan er ook maar een heel klein aantal echt daadwerkelijk op zon dub zit te wachten. Niet echt een reden om te piraten.

Dat terzijde speel ik het ook liever op een emulator :P
Anders kijk je de video? Die gast doet het zelfs in VR.
I speel alleen fps games en ik moet zeggen dat dit er nu wel tof uitzit. Wellicht inderdaad dat de game mechanieken niet werken.

Op dit item kan niet meer gereageerd worden.

Tweakers maakt gebruik van cookies

Tweakers plaatst functionele en analytische cookies voor het functioneren van de website en het verbeteren van de website-ervaring. Deze cookies zijn noodzakelijk. Om op Tweakers relevantere advertenties te tonen en om ingesloten content van derden te tonen (bijvoorbeeld video's), vragen we je toestemming. Via ingesloten content kunnen derde partijen diensten leveren en verbeteren, bezoekersstatistieken bijhouden, gepersonaliseerde content tonen, gerichte advertenties tonen en gebruikersprofielen opbouwen. Hiervoor worden apparaatgegevens, IP-adres, geolocatie en surfgedrag vastgelegd.

Meer informatie vind je in ons cookiebeleid.

Sluiten

Toestemming beheren

Hieronder kun je per doeleinde of partij toestemming geven of intrekken. Meer informatie vind je in ons cookiebeleid.

Functioneel en analytisch

Deze cookies zijn noodzakelijk voor het functioneren van de website en het verbeteren van de website-ervaring. Klik op het informatie-icoon voor meer informatie. Meer details

janee

    Relevantere advertenties

    Dit beperkt het aantal keer dat dezelfde advertentie getoond wordt (frequency capping) en maakt het mogelijk om binnen Tweakers contextuele advertenties te tonen op basis van pagina's die je hebt bezocht. Meer details

    Tweakers genereert een willekeurige unieke code als identifier. Deze data wordt niet gedeeld met adverteerders of andere derde partijen en je kunt niet buiten Tweakers gevolgd worden. Indien je bent ingelogd, wordt deze identifier gekoppeld aan je account. Indien je niet bent ingelogd, wordt deze identifier gekoppeld aan je sessie die maximaal 4 maanden actief blijft. Je kunt deze toestemming te allen tijde intrekken.

    Ingesloten content van derden

    Deze cookies kunnen door derde partijen geplaatst worden via ingesloten content. Klik op het informatie-icoon voor meer informatie over de verwerkingsdoeleinden. Meer details

    janee