Voot eigen gebruik. Klopt. Iets op github zetten is niet langer eigen gebruik, dat noemen we publiceren.
Wil je gebruik maken van zogenaamde "fair use" is de eerste belangrijke vraag al direct: in welk land wonen de mensen die aan dit project werken? Verschillende landen hebben verschillende wetgeving. De term "fair use" is bijv. alleen van toepassing in de VS en kent alsnog vele beperkingen.
Maar omdat je het over fair use hebt, laat het ons daar even bij houden. Voor fair use worden er in de basis 4 dingen in rekening gebracht:
- 1. the purpose and character of the use, including whether such use is of a commercial nature or is for nonprofit educational purposes;
- 2. the nature of the copyrighted work;
- 3. the amount and substantiality of the portion used in relation to the copyrighted work as a whole; and
- 4. the effect of the use upon the potential market for or value of the copyrighted work.
Het eerste punt vormt hier al direct een probleem. Niet zozeer het tweede deel van die clausule, want het is uiteindelijk non-profit werk, maar het eerste deel. Voor fair use zie je vaak termen voorbij komen zoals "transformative" of "for review and criticism". Dit werk voldoet aan geen van die eisen. Het is effectief een pure herimplementatie van het origineel, in dit geval met expliciet het doel identiek te zijn aan dat origineel. Zeker in moderne rechtspraak is de nadruk meer en meer komen liggen op het transformeren van het werk in een nieuw werk om te voldoen aan de fair use.
Op het tweede punt kan men heel kort zijn. Het origineel is in binaire vorm verdeeld en Nintendo heeft daar simpel weg de rechten op en mag dus ook bepalen wat er met die werken gebeurd. Die clausule is vooral voorzien om te bepalen of het origineel voldoende verifieerbaar is als een origineel werk en of het wel voldoet aan de eisen om onder auteursrecht te vallen. Bijv. een ongepubliceerd manuscript maar evenzeer een werk waarvan het auteursrecht in het verleden nooit verdedigd is geweest.
Het derde punt gaat over proportionaliteit. Een kleine clip van 30 seconden uit een film of 2 bladzijden uit een book van 300 zal al sneller aanvaard worden als fair use dan het hele werk opnieuw publiceren.
En het vierde punt lijkt mij ook heel eenvoudig. Met deze broncode eenmaal beschikbaar wordt het heel eenvoudig om de game opnieuw te gaan herverdelen, ook op andere platformen waardoor Nintendo mogelijks inkomsten misloopt als zij zelf het spel alsnog naar dat platform zouden brengen. Hoe goed of slecht de ports van Nintendo zijn doet daar zelfs niet ter zake.
En hoe zit het dan specifiek met reverse engineering? Want daar is in het auteursrecht in de VS een uitzondering voor gemaakt, geloof het of niet, waardoor het in de basis wel mogelijk is. MAAR, indien in de TOS, je weet wel, dat stukje tekst dat niemand leest, expliciet is opgenomen dat het niet mag, dan mag het alsnog niet. Staat die bepaling er niet in, dan mag het wel voor persoonlijk gebruik ter bevordering van interoperabiliteit en mag, onder bepaalde voorwaarden, die kennis ook gedeeld worden.
In Europa is het een stuk eenvoudiger. Computerprogramma's genieten dezelfde bescherming als andere werken zoals boeken en muziek. Decompileren is toegestaan om software te laten samenwerken met andere software, maar je hebt niet het recht om dat gedecompileerde werk voor iets anders te gebruiken. Zomaar herpubliceren kan dus niet.