Microsoft voorziet browserversies Word en OneNote van spraak-naar-tekst

Microsoft brengt een dicteerfunctie naar Word Online en OneNote Online. De stap is onderdeel van een reeks maatregelen om gebruikers met dyslexie te ondersteunen. De browserdiensten krijgen ook ondersteuning voor realtimevertalingen.

Ergens in de komende weken komt de spraak-naar-tekstfunctie naar Word Online en OneNote Online. Volgend jaar volgen de onlineversies van PowerPoint, Excel en Outlook. De stap volgt op de toevoeging van de dicteerknop in de desktopapps van Office 365 en is onderdeel van het Made by Dyslexia-initiatief, waar Microsoft zich achter schaart.

Onderdeel daarvan is ook dat de Immersive Reader in OneNote ondersteuning krijgt voor wiskunde en zo duidelijker onderscheid maakt tussen tekst en formules. Daarnaast krijgen Word Online, OneNote Online, OneNote for Windows 10, OneNote iPad, OneNote Mac, Outlook Online, Teams en Flipgrid ondersteuning voor realtimevertalingen van pagina's en geselecteerde woorden.

Dictatie Microsoft Word

Door Olaf van Miltenburg

Nieuwscoördinator

16-10-2018 • 09:12

33

Reacties (33)

33
32
17
2
0
13
Wijzig sortering
Ja, leuk allemaal.. maar het is alleen voor Engels, Chinees en Spaans. Daar komen Duits, Frans, Portugees en Italiaans als preview nog bij.

Dus deze dicteer-features liggen nog ver van ons weg helaas. Net als alle Cortana features.
Ja, daarin loopt MS helaas erg achter op Google en Apple. Terwijl de functies in het Engels minimaal van Google niveau zijn of beter.
Zou dit ook tijdens vergaderingen oid gebruikt kunnen worden tbv notulen, of neemt het enkel maar 1 stem waar?
Het idee van notuleren is volgens mij dat de kern van de zaak genoteerd wordt, en niet alles. Dat is transcriberen.

Ik denk niet dat een computer dat fatsoenlijk kan totdat AI héél wat meer volwassen is :)
Ik heb op Microsoft Ignite een demo van Microsoft Teams gezen die sprekers herkent, automatisch een transcipt maakt, daaruit actiepunten haalt en apart weergeeft. Gelijktijdig werd ook getoond dat de vergadering realtime werd vertaald in het chinees en vice versa.

Durf niet te zeggen of dit al in productie draait. Voor de geinteresseerde, de demo werd gegeven op de tech Keynote. Heb zoeven geen tijd om de link op te zoeken.
Krijg je dan niet één lange lap tekst waarvan je achteraf misschien niet meer weet wie wat precies gezegd heeft? Neem aan dat Word niet automatisch een nieuwe tekstregel aanmaakt zodra hij een andere stem hoort o.i.d.
Is afhankelijk van of het meerdere stemmen ondersteund. Wat ik dan namelijk zou 'verwachten' is dat het ieder stem voorziet van een markering (kan andere kleur zijn, of andere tekst regel oid? iig iets waardoor je kunt opmaken dat het door een 2e of 3e persoon is gezegd.) zodat het overzichtelijk wordt.

Anyway of het nu wel of niet gebruikt kan worden tijdens een vergadering, is het een mooie ontwikkeling/een stap in de goede richting!
Stemmen met kleuren dat is in de maak, het ziet er leuk uit het jammere is alleen dat er een abonnementsmodel achter zit waardoor de maandelijkse kosten behoorlijk kunnen oplopen.
https://www.hoorzaken.nl/speaksee-zet-spraak-om-in-tekst/
Anoniem: 418540 @beyazz0616 oktober 2018 09:46
Het zou leuker zijn als realtime collaboration between werd ondersteund; zichtbare track changes om maar eentje te noemen.

Ook wat met features in de web versie. En als iemand het document open heeft in word, dat ze sync beter is de paragraaf niet gelocked is. Wat nog erger is met Excel.

Ook zou het fijn zijn als tekst niet oplossing in windings veranderen in dit mode van web PowerPoint.
Wij gebruiken dit soort software in ons ziekenhuis.
De artsen moeten dan wel letterlijk zijn zoals: punt, comma, stop enz.
Tijdens een vergadering kan op zich wel maar dan krijg je inderdaad een lange lap tekst.

Ik denk ook dat het nog enige tijd mag duren voor Nederlands wordt toegevoegd... volgens mij spreekt zelfs cortana nog niet eens nederlands; de google assistant één beetje
Afhankelijk van de bedrijfscultuur komt het nog wel eens voor dat mensen door elkaar praten of elkaar niet laten uitpraten, lijkt me niet te doen om dat te dicteren.
Ik had vorige week deze functie in het Engels in Word uitgeprobeerd en het werkt verassend goed! Soms zag ik hem fouten maken, maar deze corrigeerde hij meteen weer. En ja, hij maakt van alles wat je zegt één lange zin tenzij je aan het eind van een zin "period", "exclamation mark" of "Question mark" zegt.
Is deze functie vooral bedoeld voor mensen met een handicap zoals dyslexie of misschien moeite met typen of zijn er ook mensen die het liefst tegen hun computer aan praten. Ik heb in mijn kringen bijvoorbeeld nog nooit iemand serieus een spraakassistent zien gebruiken, was deze functie ook al niet mogelijk via siri?

edit; dissectie -> dyslexie :)

[Reactie gewijzigd door roberto250b op 22 juli 2024 23:05]

Op mobiele apparaten heb je vaak wel een voice-input via het toetsenbord. Android en Apple in elk geval wel. En dicteren kan op zich makkelijk zijn, het probleem is alleen dat je vantevoren héél goed moet weten hoe je precies je zin gaat formuleren. Tijdens typen kun je per woord nog even nadenken. Maar als je het uitspreekt moet je bij voorbaat al geen "ehh.." en "umm..." gebruiken en wordt je gedwongen in één keer je zin goed te zeggen. En da's nog wel eens lastig.

Voor geprinte tekst naar digitaal als je geen scanner of OCR-pakket hebt werkt het wél prettig. Gewoon oplezen wat er op papier staat en spraakherkenning is tegenwoordig goed zat om een héél eind met je mee te werken.

Ik gebruik die dicteerfunctie wel regelmatig als ik berichtjes (iMessage, Whatsapp) verstuur vanuit de auto. Siri leest m'n whatsapp voor en vraagt of ik wil antwoorden en zo ja, wat dan. Dan werkt 't erg prettig. Maar ook via m'n Apple Watch ben je al snel gebonden aan spraakherkenning omdat er geen toetsenbordje voorhanden is.

[Reactie gewijzigd door DigitalExorcist op 22 juli 2024 23:05]

Hopelijk komt deze dicteer functie dan ook in de browser. Als tweakers die op dit forum reageren dat gebruiken zal de kwaliteit van de berichten een stuk omhoog gaan.

Deze tekst is gemaakt met: https://play.google.com/s...com.jesusrojo.vttvfullpro op mijn smartphone en met https://play.google.com/s...ails?id=com.joaomgcd.join naar het prikbord op mijn PC verzonden en vandaar uit geplakt.

Dit werkt best snel. Een klant van mij schrijft op deze manier al haar rapporten.
Deze functie is niet alleen handig voor mensen met een beperking, maar zeker voornamelijk handig voor die mensen.
Spraakassistenten zijn in Nederland nog niet echt aangeslagen, dit komt mede doordat de ondersteuning van de Nederlandse taal vrij lang afwezig was (en deels nog is) en waar het geïmplementeerd is het niet zoveel biedt als bij de Engels gesproken variant.
Ik ken best wat mensen, vooral internationale contacten, die of voice berichten sturen bijvoorbeeld via whatsapp of daar speech-to-text bij gebruiken.
Maar bijvoorbeeld de algemeen directeur van het bedrijf waar ik werk gebruikt het vrijwel overal voor. Hij beantwoord echt al z'n mail (en dat is veel) en volgens hem scheelt het echt tijd.

tl;dr:
- Handig voor veel mensen
- Voice based computer interaction veel gebruikt, alleen nog niet zo veel in NL
- Kan veel tijdwinst opleveren
Ik weet niet of dit een uitkomst is voor mensen met dyslexie, maar het zal wel helpen. Ze zullen toch de tekst nog moeten controleren en verbeteren waar nodig. Nadenken over spelling blijft nodig, maar het merendeel van de woorden zal correct zijn.
Zodra het echt lekker werkt en het voor de meeste mensen zonder dyslexie óók tijdbesparend werkt, kan het wel een vlucht nemen.

Voor Microsoft is het vooral slim om het onder hulpmiddel voor dyslexie te scharen. Daardoor kan de complete ontwikkeling gelabeld worden als ondersteuning voor mensen met een beperking. Dat levert een leuke post op voor het jaarverslag en is misschien zelfs fiscaal aantrekkelijk.
I kan het alleen maar toejuichen hoor, dit soort functionaliteit toevoegen om software toegankelijker te maken. Ik zal er zelf niet echt gebruik van maken.

Ik kreeg wel even een flashback naar het Windows 95/98 tijdperk, toen ik op zaterdagen als systeembeheerdertje werkte. Mijn baas had toen zo'n pakket gekocht met microfoon, waar je ook mee kon dicteren in de toenmalige Office (97 - denk ik). Ik weet zo even niet meer welk merk dat was, maar toen werkte dat natuurlijk nog voor een meter. Als je het al 'aan de praat' kreeg...
Ik heb nog steeds klanten die het gebruiken, vooral waar enórme lappen tekst gedicteerd worden. En die willen het zelfs via Terminal Servers aan de praat hebben. En ja, dat werkt :-)
Mijn dochter zag hem vorige week ineens in Word staan. Helaas kon ze alleen in het Engels dicteren.

Hopelijk is het binnenkort ook mogelijk om in het Nederlands te dicteren maar kijkend naar de talen die Cortana nu ondersteunt ben ik bang dat dit niet het geval zijn.

Blijf me toch nog steeds verbazen dat Siri al in meerdere talen te gebruiken is. Microsoft loopt dan toch achter met Cortana, helaas.
Ik was even verbaast dat het alleen in het Engels is, maar zie dat Dicteren en voorlezen, twee verschillende dingen zijn.

Voor tekst naar spraak heb je:

Je hebt een Nederlandse stem, onder tab Controleren, groep Spraak, en vervolgens de knop Voorlezen in Word 365/2016.

Ik heb het laatste enkele malen gebruikt en moet zeggen, naast enkele fouten, wel goed werkt. Hij begrijpt duidelijk waar een zin stopt (doormiddel punt) en houdt ook een korte pauze.

[Reactie gewijzigd door m.z op 22 juli 2024 23:05]

ikzelf kwam hem gisteren in Outlook tegen. Voorlezen gaat inderdaad zeer netjes, zelfs data genoteerd in cijfers worden voluit gelezen (10-10-2018 wordt voorgelezen als 10 oktober 2018). Ik was aangenaam verrast hoe goed het ging, zelfs ondanks wat Engelse termen was het gewoon duidelijk volgbaar.
Net even getest in UWP OneNote, maar NL staat er nog niet tussen.
Maar is dat de Online-variant dan?
Nee, UWP OneNote is de W10 App uit de Store.
Ja precies. En dit stuk gaat toch over de Online versies? :)
Ja maar deze service is generiek over alle versies. Dus ook online geen NL.
Klopt, maar is al beschikbaar voor UWP OneNote. Daarin is geen NL spraak naar tekst beschikbaar.
Dr. Sbaitso maar dan omgekeerd.
Dát is een oudje! Komt mn jeugd even voorbij flitsen...
Heeft al iemand geprobeerd om de ene computer de andere voor te laten lezen?
Geen Nederlands. Is al meer dan 10 jaar zo met Microsoft, windows en office voor vele aspecten van taal en spraak. Jammer.

Op dit item kan niet meer gereageerd worden.