Cookies op Tweakers

Tweakers maakt gebruik van cookies, onder andere om de website te analyseren, het gebruiksgemak te vergroten en advertenties te tonen. Door gebruik te maken van deze website, of door op 'Ga verder' te klikken, geef je toestemming voor het gebruik van cookies. Wil je meer informatie over cookies en hoe ze worden gebruikt, bekijk dan ons cookiebeleid.

Meer informatie

Door , , 68 reacties
Bron: Icann

De Internet Corporation for Assigned Names and Numbers heeft succesvol een test uit laten voeren voor top-level domeinnamen die bestaan uit internationale tekens. Hiermee is weer een stapje genomen richting de invoering van deze tld's.

ICANN logo (medium)Momenteel kunnen top-level domeinnamen alleen bestaan uit letters en cijfers die in het Latijns alfabet voorkomen. Landen die geen gebruik maken van dit alfabet, zoals China en Japan, klagen hier al geruime tijd over. Daarom is de Icann bezig om te kijken of het mogelijk is om op termijn tekens uit andere alfabetten te gebruiken in tld's. In december 2006 besloot de organisatie te onderzoeken of het lastig is om internationale tld's te gebruiken in combinatie met de huidige rootservers. Nu dit onderzoek is afgerond blijkt dat er geen problemen optreden en dat het aan de serverkant vrij eenvoudig is om het in te voeren. De test die is uitgevoerd door Autonomica AB in Zweden richtte zich op de meest populaire DNS-software voor rootservers: Bind en NSD. Tot nu toe is nog niet onderzocht wat de gevolgen zijn voor eindgebruikers. Dit zal nog extra onderzoek vergen, waardoor de daadwerkelijke invoering van internationale tld's nog wel enige tijd op zich zal laten wachten.

Moderatie-faq Wijzig weergave

Reacties (68)

leuk voor een phisher. Er zijn cyrillische tekens die niet te ondersheiden zijn van onze tekenset. Dus lijk je dan op een normale site te zitten maar zit je per ongeluk op een phisher site.
gelukkig kan de browser hier zonder problemen onderscheid in maken en zal na een simpele patch de gebruiker kunnen informeren als er cyrillische tekens in zitten.
Dat maakt de gebruiker volledig afhankelijk van de browsertechniek. Zelf goed opletten heeft dan geen zin meer.
Dat maakt de gebruiker volledig afhankelijk van de browsertechniek
En nu krijg jij alle gegevens plain text binnen en interpreteer je ze zelf? Dat is namelijk de enige manier (afgezien van nog lagere niveaus) om onafhankelijk van de gebruikte browsertechniek te zijn.
Deze filtering zal in de toekomst al bij de registratie plaatsvinden.
alsof de gewone gebruikers al weten wat cyrillische tekens zijn. die klikken gewoon ja en worden geripped.

laat ze die internationale tekens dan maar gewoon weergeven in de latijnse tekens zoals nu en enkel als je de speciale tekens wilt, je dan een extra update moet installeren.
Ik ken de details niet, maar als het utf-8 gebruikt, zou je kunnen eisen dat de geregistreerde namen zijn genormaliseerd. De letters die er hetzelfde uitzien, maar het eigenlijk niet zijn, worden dan vervangen door de voorkeurletter. Tenminste als ik die tekst (waarnaar ik gelinkt heb) goed begrijp ;)

In zo'n geval is er dus weinig verwarring mogelijk.
een idee is ook dat bijvoorbeeld domeinnamen met cyrillische tekens alleen .ru oid als tld mogen hebben en geen com ofzo :)
Niet echt eerlijk. Voor ons is die beperking geen probleem, omdat we ook van die latin tekenset gebruik maken, maar in China of Japan is er bvb geen enkele winkel die een .com kan registeren van zijn eigen naam (in hun characters dus). Zijn wij meer dan zij misschien?
Waarom zou iemand die de domeinnaam in het zwahillie heeft, een .com willen. wordt dat dan niet ook gewoon dot-zwahillie?
Het gaat niet om domein namen maar om topleveldomeinnamen.
Een .com domein kun je nu al registreren met andere tekensets.
@Loninkwoner
Waarom zou iemand die de domeinnaam in het zwahillie heeft, een .com willen. wordt dat dan niet ook gewoon dot-zwahillie?
Een Swahili tld is een beetje heel erg overdreven. Het zou de eerste taal zijn met een tld. Dan zou je net zo goed tld's in kunnen voeren voor Papiamentu, Esperanto en Sranang om maar een paar voorbeelden te noemen.
sorry, Swahili (dank voor de juiste spelling) heb ik gebruikt als verzamelnaam voor vreemde talen en tekens.
Een phisher heeft er geen moer aan. Het gaat om TLD's, nu kun jij wel een TLD verzinnen met cyrillische tekens die er precies zo uitziet als .nl, maar dan is er geen DNS ter wereld die 'm kent.

Maw; je uitspraak is een beetje onzin ;)
volgens mij heb jij nog wel wat te leren over hoe een fisher te werk gaat.
Volgens mij heb jij nog wat te leren over hoe DNS werkt :P
Volgens mij niet.. het is ten eerste een phisher. Ten tweede, als een phisher een fake domeinnaam wil maken, moet hij er wel eentje gebruiken die in de DNS staat. Immers als een slachtoffer op een van zijn links klikt, zal zijn computer als eerste aan de DNS vragen welk IP adres bij dat adres hoort. Als onze phisher dan een TLD (top level domain) heeft gebruikt wat niet bestaat, zal de DNS antwoorden dat dat adres niet bestaat en krijgt het slachtoffer een foutmelding voor z'n neus en NIET die phishing pagina.
www.wɩndȯwȿupdǻtɘ.com?

Zou niet goed zijn voor de veiligheid idd ;)

edit: Let dus ook op de subtiele foutjes, zoals de I, als je goed kijkt zie het verschil wel, maar als je hem 'snel' in je adresbalk ziet kun je er moeilijk elke keer op gaan letten...
Veiligheid of niet, een paar miljard mensen gebruikt andere tekens dan het alfabet. Het zou tamelijk arrogant zijn om hun geen domeinnamen te laten maken in hun eigen taal.

De veiligheid zal maar op een of andere manier gewaarborgd moeten worden, bijvoorbeeld met een melding (pop-up) in de browser dat het adres in de adresbalk in een andere tekenset is dan het door de gebruiker opgegeven default.
Hoeveel handig popups zijn er nodig voordat het niet meer handig is.

Phishing popup security popup adware popop cookie popup translation popup certificate popup password popup domein popup.
Het zou tamelijk arrogant zijn om hun geen domeinnamen te laten maken in hun eigen taal.
Is het ook 'tamelijk arrogant' om UTF-8 als standaard aan te wijzen en daarmee 'ons' alfabet in minder byes codeerbaar te maken dan andere alfabetten? Of is er misschien iets te zeggen voor standaardisering, waarbij altijd iemand een nadeel oploopt, maar dat beter is voor het grotere goed?
De chinese taal gaat 5000 jaar terug, maar je hebt gelijk die barbaren moeten de engelse taal beheersen want ANDERS...
Ik vind het wel een goed plan om bijvoorbeeld Chinese, Japanse en Koreaanse tekensets in te voeren. Maar dan ook alleen voor bijvoorbeeld .jp, .ch adressen en niet voor .nl's en dergelijke andere lokale TLD's zonder 'vreemde tekens'.

Dan krijg je dus gelokaliseerde domeinnamen met gelokaliseerde TLD's, wat dus minder kans geeft op scam- en phishsites.

Verder lijkt het mij geen goed plan om inderdaad cyrilische tekens in te gaan voeren omdat deze te veel lijkt op onze karakterset. Ook lijkt mij trema's en dergelijke ook geen goed plan ivm scammers.
Dus een japanner mag geen .com domain meer hebben of hij is verplicht om romaanse tekens te gebruiken?
lijkt me vrij fair ja... de .jp extensie wijst er op dat die site speciaal is gericht naar de japanse markt, de .com tld is imo voor internationale commerciŽle sites, waar de voertaal nog steeds engels is...
Vergelijk het met piloten, zowel japanners, duisters, als de rest van de wereld spreekt engels, anders verstaan we elkaar niet he?
Niet elke verkeershaven <-> piloot spreekt engels met elkaar ;)
Sommige praten gewoon Frans met elkaar, of Spaans.
Dat kan wel zijn, maar de standaard taal om met elkaar te praten in de luchtvaart industrie is toch echt Engels - denk dat dat bedoeld wordt ;)
Ik vind dit een vreemde opmerking, het is toch juist de taal die er al op wijst dat het om een japanse site gaat, de extensie geeft vervolgens de AARD van de site aan, dat is de hele functie van de .Gtld's.

.com -> .[vertaling] is geheel in lijn van met de bedoeling van de .gtld's en er zijn geen argumenten tegen een dergelijke implementatie dus je weerzin is me niet helemaal duidelijk.
Dit is iets wat per .ctld wordt beslist, de .ctld's worden beheerd door onafhankelijke organisaties, dit bericht handelt over het testen van een algemene technologie waarmee een .ctld eventueel over kan gaan op deze internationale extensie.

Voor de duidelijkheid, deze technologie ZAL worden toegepast op .com, .net, .org, .info .etc .
En hoe moet je een chinese url typen?
extra chinese en japanse toetsenboren plaatsen lijk me niet ech handig
(12000 toetsen |:( )
Ze typen in China fonetish op US keyboards.

kan je makkelijk testen, installeer ondersteuning voor chinees in win xp en tik bvb "wei" in, er zal een chinees karakter op je scherm komen..

(telnet sessies in het chinees das pas leuk :P)
Ach, dat valt allemaal wel weer mee. Ik heb hier nu 2 computers met een chinese windows er op staan. Dan kun je beter goed onthouden waar welke knop zit. Ik begrijp namelijk niets van die rare tekens. Maar op den duur went dat wel, je moet alleen wel even het toetsenbord op 2 talen/verschillende zetten.
Misschien offtopic, maar wat moet je met 2 pc's waar Chinese windows opstaat waar je zelf niet eens van kan lezen wat er staat?
Of wordt hier echt alles getweaked? :D
Dat zijn juist de mensen die dus door MS kunnen worden aangepakt. Als iemand hier in Nederland met een chinese windows draait zal het vast wel een illegale versie zijn.

Pas maar op Ton! Big brother is watching you en aangezien je ISP al jouw verkeer minimaal een half jaar moet bewaren zijn de bewijzen tegen jou nu wel makkelijk te verkrijgen. ;)
Als iemand hier in Nederland met een chinese windows draait zal het vast wel een illegale versie zijn.
Volgens mij ben jij een goede kandidaat voor een functie bij de firma (gebrek-aan-)Brein: bij voorbaat van alles aannemen op basis van een enkele uitspraak in plaats van te kijken naar bewijzen...
Een deel van de Nederlandse bevolking typt ook fonetisch, tog? :+
Waarom zou je als niet-chinees (dus niet in het bezit van chinees toetsenbord) een website in het chinees willen bezoeken?
Waarom niet?
Je hoeft toch niet perse chinees te kunnen typen om een website te bekijken?
Je kunt ook gewoon lezen zonder zelf input te geven bijv.

En zoals Yalopa al aangeeft, werkt het allemaal prima op gewone qwerty tobo's :)
Ik ben op basis van Google resultaten wel eens op een chinese site terecht gekomen met programmeervoorbeelden. C# blijft C#, ook op een chinese site. Alleen de toelichting lezen wordt wat lastiger...
Alsof je iedere dag naar ????.cn toegaat.. :>

(wat? geen UTF8? :( )
Zou een Chinees of iemand die het Chinees beheerst (en dat ook toepast) niet een speciaal toetsenbord hebben i.c.m. een plugin ?

JA

en zoals HAL al zei :
"
Waarom zou je als niet-chinees (dus niet in het bezit van chinees toetsenbord) een website in het chinees willen bezoeken?
"

Dus het is een compleet non-argument, het is eerder positief omdat je nu niet per ongeluk op een chinese site terecht kunt komen (alhoewel pinyin nog zal worden gebruikt).
Toch valt er ook wat te zeggen voor aanpassing aan de wereldstandaard voor internationale communicatie, zoals alfabetische tekens.
Ik denk dat er meer logica zit in een methode waarbij de landen met andere tekens, de domeinnamen op nationaal nivo converteren, i.p.v. de rest van de wereld met andere tekens lastig te vallen.
Wat ik bedoel is dus internationale tekens (alfabet) voor internationale communicatie en evt. kunnen de landen zelf een toevoeging hebben op nationaal nivo voor de nationale tekens.

Ik begrijp best dat de amerikaanse regering de domeinamen voor iedereen wil blijven beheren, dat scheelt weer extra kosten voor de NSA.
En dan zit je als Chinees ergens in Zuid-Amerika en wil je een site met een Chinese URL bezoeken. Dat gaat dan dus niet omdat alleen DNS servers in China dat zouden ondersteunen. |:(
Niet als DNS namen netjes gevonverteerd worden hť

Chinesen buiten China met Chinese XP zouden dus alleen de internationale charactertekens moeten typen voor toegang to the Chinese Site (welke in China met Chinese tekens toegankelijk is).

En het is misschien logischer om vast te houden aan een internationale standaard voor internationale communicatie i.p.v. de standaard op te rekken tot er weer een nieuwe standaard nodig is om de boel weer begrijpenlijk te maken.
Maar dan moet die chinees wel het alfabet goed kennen!

Verder is het zo dat er maar 1.2 miljard chinezen zijn dus wat hebben die aan de "internationale" taal Engels als de meesten van hen dat toch niet kunnen lezen of schrijven?
Die zien niet zo snel de noodzaak van wat jij hier schetst.
Als je als Chiness in het buitenland zit is het wel handig om nog een andere taal naast Chinees te kennen ja.
Er is niks mis met een standaard, er is ook geen NOODZAAK voor Chinese characters op het internet, het internet functioneert ook prima zonder.
Je moet niet vergeten dat ik China even alleen als voorbeeld aangehaalt heb, we hebben hier over een groot aantal landen met allemaal eigen characters (dat zijn er een hele heleboel), die niet onderling uitwisselbaar zijn !!!
Het sluit dus niet op elkaar aan, en dat wil men dan op elkaar gaan aansluiten en beheren op internationaal nivo.
Echt in mijn opinie is dit een zeer ongelukkig idee.
Taal is een culturele uiting, geen technologische.

Wat er hier wordt gestandaardiseerd is de technologie waarmee die culturele uiting plaats kan vinden, het is aan de chinees in het buitenland in welke taal hij schrijft...of niet ?

Er is geen noodzaak, maar er hoeft ook geen noodzaak te zijn, er is behoefte aan en dat is genoeg. Het is tamelijk egoistisch dat je vanuit je ascii-torentje denkt te kunnen bepalen of het voor andere mensen belangrijk is of ze wel of niet in hun eigen taal naar hun favoriete websites kunnen surfen.

De technologie van [idn] . [idn] is doodeenvoudig en als de laatste strubbelingen met de root en de mailservers zijn verholpen is er niets wat het succes hiervan in de weg kan staan, behalve dan het gemok van mensen die denken dat de hele wereld 1 taal zou moeten beheersen, een taal die zij 'toevallig' zelf al beheersen.
Je hoeft toch geen chinese/japanse/whatever site te bezoeken?
Je hebt dat, nog wel iig, zelf in de hand :P
Op het internet is alles met elkaar verbonden d.m.v. zogenaamde hyperlinks...
need i say more
Wel leuk voor de Chinese overheid dit.
Kunnen ze mooi hun hele internet afbakenen en alleen sites met chinese tekens toegankelijk maken.
Vrije wereld - onderdrukking : 0-1
Nu kan de niet engelstalige chinees ook online aan info geraken die "subversief" is.

Het is maar hoe je het bekijkt..

Trouwens gloof jij het nieuws dat wij voorgeschoteld krijgen nog? Ja? Wel ik geloof het al een paar jaar niet meer. Ook wij krijgen gefilterde info over bvb Irak, Iran, Afganistan.

Enkele topics terug kan je zien hoe nou het "vrije westen" het neemt met privacy. zo mogelijk nog erger dan hier
De niet-engelstalige Chinees kon al aan informatie raken op het internet. Naar mijn weten is (bijv) Baidu nog steeds Chinees, alleen moet je in een 'vreemde' karakterset naar de URL toe surfen..
Je begrijpt het niet helemaal, China HEEFT al een dergelijke extensie, die heeft zij in 1999 opgestart en low and behold die technologie kan alleen in China gebruikt worden. Deze technologie maakt het juist mogelijk dat men overal op de wereld in de gewenste taal (dus ook chinees) kan surfen.
Vreemd bericht, het is namelijk nu al mogelijk om gebruik te maken van internationale domeinnamen (dwz domeinnamen die buiten de standaard 7-bit ASCII set werken), alleen zijn er nog niet zo heel erg veel NICs die dit ondersteunen - de Duitse bijvoorbeeld wel, maar in Nederland niet; verder volgens mij ook voor een aantal gTLD domeinen, waaronder ".com".

Vanuit diverse browsers, waaronder Firefox, is het al mogelijk om internationale domein-namen (IDN) te gebruiken, ware het niet dat Firefox deze automatisch vertaald in een domeinnaam met alleen maar romeinse tekens - intern blijven de domeinnamen namelijk beperkt tot alleen maar de 7-bit ASCII karakters.

Het grootste gevaar van IDN is de mogelijkheid dat er tekens gebruikt worden die op de bestaande letters uit de ASCII set lijken, sommige NICs hebben een beleid dat deze nooit gebruikt mogen worden - dit beleid zou eigenlijk door alle NICs gebruikt moeten worden.

Helaas is het zo dat er NICs zijn die geen controle uitvoeren bij het uitgeven van IDN-domeinen, in mijn opninie zouden de browsers IDN's die door deze NICs beheert worden altijd in een afwijkende kleur weer moeten geven - eventueel met een waarschuwing en een linkje naar een help-tekst; een beetje zoals de popup blocker werkt.

Het allergrootste opstakel op dit moment is de ondersteuning in alle browsers, IE ondersteunt het nog niet bijvoorbeeld - zodra alle browsers IDN goed ondersteunen en bij mogelijk phishing URIs een waarschuwing tonen is de weg inderdaad echt helemaal vrij voor internationale domeinnamen.

N.B. NIC = Network Intformation Centre
In dat artikel staat ook een stukje over de ondersteuning van IDN door diverse NICs:
Registries may also control matters of interest to their local communities: for example, the German, Japanese and Polish registries have introduced internationalized domain names to allow use of local non-ASCII characters.
Edit:
Blijk ik ook nog eens op het verkeerde been gezet te zijn door eerdere reacties + de titel van dit bericht :z

Het gaat hier om alternative TLDs, dus bijvoorbeeld http://www.starbucks.cafť/ ipv www.starbucks.com - op TLD-niveau zijn er nog geen IDN's in gebruik, maar dat mag niet overdreven moeilijk zijn omdat het op domeinniveau ook al kan.

Overigens zal het intikken van dat soort TLDs voor westerse gebruikers een stuk lastiger zijn - maar internationale bedrijven/instellingen -ook die uit Japan,Korea, etc- zullen voor de internationale gebruiker gewoon .jp en .kr blijven gebruiken...

* Little Penguin moet volgende keer toch twee keer lezen voor een reactie :+
Het gaat in dit bericht wel om de TLD´s heh.
Volgens mij zijn er alleen de bekende romeinse TLD´s uitgegeven.
Grijnz :D - ik was dus druk bezig om mijn reactie aan te vullen tijdens je reply. Toch was ik niet de enige zoals uit diverse reacties blijkt.

Verder is ook het phising verhaal, aangehaald in mijn eigen reactie - maar ook in eerdere reacties, een stuk minder relevant. Een organisatie als het ICANN/IANA moeten er gewoon voor zorgen dat er geen TLD's komen die verwarrend (kunnen) zijn t.o.v. de bestaande .com/.net/.info en de landen-TLDs...
Zelfs de dochter van mijn vriendin krijgt momenteel engels op de basis school (Thailand).
Zou het niet veel makkelijker zijn als iedereen 1 gemeenschappelijke taal voor internet kon gebruiken.
Zo zou iedereen elkaar ook nog eens kunnen gaan begrijpen.
"gemeenschappelijke taal voor internet kon gebruiken."

Je bedoelt: "OMG111!!!!!!!! LOLZZZZZ!!11111 ur fun!!!!"
Alles in het esperanto...
Ze typen in China fonetish op US keyboards.

kan je makkelijk testen, installeer ondersteuning voor chinees in win xp en tik bvb "wei" in, er zal een chinees karakter op je scherm komen..
wat nou als je gewoon naar wei.com zou willen?
ik zie ineens toepassingen voor de optimus :P
Niet-Latijnse tekens niet toestaan voor dingen als .com lijkt me een beetje ver gaan, een betere manier om te beschermen tegen phishing is misschien om niet toe te staan dat tekens uit verschillende karaktersets gemixt worden. Dus alleen cyrillische tekens als je hele domeinnaam cyrillisch is.

Op dit item kan niet meer gereageerd worden.



Apple iOS 10 Google Pixel Apple iPhone 7 Sony PlayStation VR AMD Radeon RX 480 4GB Battlefield 1 Google Android Nougat Watch Dogs 2

© 1998 - 2016 de Persgroep Online Services B.V. Tweakers vormt samen met o.a. Autotrack en Carsom.nl de Persgroep Online Services B.V. Hosting door True