Door Tweakers Partners

Dev Summit 2025: lachen om en leren van de grootste clusterf*cks in programmeren

24-10-2025 • 08:00

29

Leedvermaak is van alle tijden, ook bij het schrijven van code. Er gaat veel goed, er gaat veel fout, maar er zijn ook uitzonderlijke clusterf*cks in de geschiedenis van development. Juist die pijnlijk grappige en in sommige gevallen uitzonderlijk dure fouten bespreekt keynotespreker Rendle - CTO van XRAI, dat augmented vertaalbrillen maakt - op de Tweakers Developer Summit 2025. “Lachen en leren van andermans fouten is altijd een goed medicijn”.

Rendle geeft de voorkeur aan de genderneutrale aanspreekvorm ‘hen/hun’. Om deze wens te respecteren, is deze schrijfstijl in onderstaande tekst gehanteerd.

Rendle begon op hun zestiende met programmeren. Zesendertig jaar later is Rendle, ondanks eerdere voornemens, toch in het management beland, en inmiddels CTO van XRAI. “Vijfendertig jaar lang zei ik dat ik nooit zou stoppen met programmeren en nooit het management in zou gaan. En toch nam ik deze CTO-rol aan.”

Wat de doorslag gaf, was een vertrouwd gezicht. Dan, de oprichter van XRAI, was vijftien jaar geleden manager van Rendle, bij een ander bedrijf. Rendle spreekt warm over die periode: de kans om opnieuw te werken met “waarschijnlijk de beste baas” was moeilijk te weerstaan. Net zo belangrijk was de inhoud. XRAI zit precies op het kruispunt dat de nieuwsgierigheid van Rendle al jaren voedt: kunstmatige intelligentie en mixed reality, met een product dat mensen tastbaar kan helpen.

Ondertitels bij ieder denkbaar gesprek, zwevend in de ruimte

Het product van XRAI lijkt bedrieglijk simpel: lichte augmentedreality-brillen die ondertitels weergeven bij gesproken woorden. Tijdens een gesprek verschijnt spraak als tekst voor de drager, subtiel zwevend in de ruimte. De tweede generatie van de bril is nu gelanceerd; pre-orders zijn een paar weken geleden verzonden. “Mensen hebben ze nu daadwerkelijk in handen”, zegt Rendle. Het ontwerp is bewust onopvallend: een iets groter montuur, heldere glazen, geen zichtbare projectoren of omvangrijke elektronica.

De doelgroep is divers. Enerzijds zijn er mensen met gehoorverlies, voor wie live-ondertiteling een wereld van verschil maakt. Anderzijds zijn er mensen die internationaal werken of reizen en geen talenknobbel hebben, want de bril biedt realtimevertaling. XRAI werkt bovendien met verschillende typen brillen voor verschillende omgevingen. Het Nationale Theater was een van de eerste pilotklanten. Voor het theatergezelschap gebruikt XRAI geavanceerdere brillen waarmee gebruikers zelf de positie en schijnbare afstand van de ondertiteling kunnen aanpassen. Rendle zat onlangs in de zaal bij Brechts Moeder Courage, in het Nederlands. “Ik zat achterin; de ondertiteling boven de hoofden van de acteurs leek boven het toneel te zweven.”

Zeg vandaag ‘AI’ en je triggert meteen discussies over ethiek, data en het vervangen van banen. Rendle is de eerste om zulke kwesties te erkennen. De scepsis die hun had, nam echter af toen duidelijk werd wat XRAI met AI bedoelt: spraakherkenning en automatische vertaling - technologie die al jaren bestaat - wordt nu toegepast op een nieuwe plek en in een nieuwe vorm. “We proberen niemand te vervangen”, benadrukt Rendle. “We gebruiken AI om communicatie te verbeteren en het leven een beetje beter te maken.” Cruciaal hierbij is een privacy-by-designbenadering. XRAI slaat geen gebruikersdata op: geen geluidsopnamen, geen transcripties, niets. Alles blijft op het apparaat. “We vragen niet om je opnames te bewaren ‘om onze dienst te verbeteren’. We bewaren simpelweg niets”, zegt Rendle. Dat is wat XRAI onderscheidt van de grote spelers die met vergelijkbare toepassingen experimenteren.

Van IJslands naar Noors, van Nederlands naar Spaans

Hoe werkt het? Ja, er is een app en ja, de bril werkt met je telefoon, maar de essentie ligt in hoe audio ter plekke wordt opgevangen en omgezet. Er zit een microfoon in de neusbrug van de bril; alles wat die oppikt, kan worden getranscribeerd en vertaald. Een hotelkamer in Parijs met alleen Franstalige zenders? “Je zet de bril op en ziet de ondertitels”, zegt Rendle. Geen externe kastjes, geen speciale kanalen: de bril luistert, de telefoon verwerkt, tekst verschijnt.

De huidige software is bewust eenvoudig; de gebruiker kiest de brontaal. Dat is robuust, maar Rendle werkt aan verbeteringen. “Komend jaar zal het team automatische taalherkenning toevoegen zodat de bril kan detecteren wat er gesproken wordt en automatisch kan overschakelen.” Op een recente conferentie in Kopenhagen demonstreerden Rendle hoe flexibel het systeem nu al is: van IJslands naar Noors, van Nederlands naar Spaans, het platform ondersteunt inmiddels een breed scala aan talen. De belofte geldt voor elke situatie. Elke omgeving met gesproken woorden, van tv tot vergaderruimtes, kan leesbaar worden gemaakt.

Het wordt vooral interessant wanneer twee mensen elk in hun eigen moedertaal willen blijven spreken. Rendle schetst het scenario: twee brillen, beide verbonden met de app op een smartphone, één gesprek, en ieder ziet de eigen kant van de uitwisseling in zijn eigen taal. Technisch is dat laatste nog work in progress. “Ik moet er nog voor zorgen dat twee brillen tegelijk met dezelfde telefoon kunnen verbinden,” zegt Rendle, “maar dat komt eraan.” Dat opent ook nieuwe mogelijkheden. In vliegtuigen bijvoorbeeld: cabinepersoneel met zijn eigen bril, en een reservepaar om aan een passagier uit te lenen. Iedereen blijft in de eigen taal spreken terwijl de barrière voor begrip praktisch verdwijnt.

Opvallend is hoe compact het team achter de vertaalambities is. XRAI heeft minder dan tien fulltime medewerkers. Rendle sloot in mei aan; het bedrijf bestaat drieënhalf à vier jaar. “Wat Dan en de rest met zo weinig mensen in zo’n korte tijd hebben opgebouwd, is oprecht indrukwekkend”, aldus Rendle. Die kleinschaligheid helpt ook om koers te houden. Terwijl techgiganten alleskunners bouwen, houdt XRAI het bewust smal: ondertiteling in de echte wereld, punt. Geen films kijken, geen gaming en zeker geen poging om je telefoon te vervangen. Die focus houdt de prijs laag (rond de 750 dollar per paar), beperkt het gewicht en levert acht uur praktische batterijduur op.

Geen camera’s, privacy first

Hoe kijkt Rendle naar de huidige AR/VR-headsets van de techgiganten? “Ze kunnen veel, maar worden snel warm, vreten batterijlading, en de waveguides in brillenglazen zijn prima voor tekst, maar te klein en kieskeurig voor volwaardig video.” Dan zijn er nog de zwaardere units zoals Vision Pro en HoloLens: technisch briljant, maar “je loopt er niet - en kunt er niet - echt de straat mee op.”

Rendle denkt dat de technologie over ongeveer vijf jaar echt volwassen wordt, met een groter actief lensgebied en betere batterijen, maar dat de kosten voorlopig relatief hoog blijven. Nog een onderscheid: privacy. XRAI-brillen hebben geen camera’s. “Zeker bij Meta zie je dat mensen zich ongemakkelijk voelen bij een permanente, naar buiten gerichte camera”, zegt Rendle. Bij XRAI geldt het oude adagium: doe één ding goed. Verzoekjes om features krijgen daarom vaak een beleefd ‘nee’. “We ondertitelen wat je hoort en wat er voor je gebeurt, en dat doen we uitermate goed.”

Een ode aan blunders

Rendle licht ook een tipje van de sluier op over de talk op de Dev Summit. Die omvat een ode aan blunders, met een vleugje leedvermaak, maar vooral zelfspot. Oorspronkelijk wilde Rendle anonieme voorbeelden laten zien van slechte code die hen in drie decennia had gezien. Gaandeweg verschoof de focus. Rendle stuitte op grotere, publieke mislukkingen die perfect illustreren hoe software en mensen ontsporen. Een kantelpunt was Y2K. “Ik werkte in ’97–’98 aan het millenniumprobleem en herinner me vooral de paniek omdat de wereld zo laat reageerde.” Vandaar dienden zich meer klassiekers aan: de ‘billion-dollar mistake’ van null (door informaticus Tony Hoare) en andere gevallen waarin kleine aannames grote gevolgen hebben.

De talk krijgt een luchtige toon. Rendle staat bekend om humoristische sessies; in de jaren ’90 was dat zelfs in stand-up. “Het is meer een comedy-act geworden dan ik had gepland.” Maar het is geen goedkope spot: Rendle opent met een eigen spectaculaire misstap. We houden de details hier nog even onder de pet, om het publiek in de zaal te verrassen.

Een publieksfavoriet in Rendles set: de Mars Climate Orbiter. Het ruimtevaartuig faalde omdat één team imperiale eenheden (foot / pounds) gebruikte terwijl de rest metrisch werkte. Een getal in het verkeerde systeem voedde een subsysteem dat iets anders verwachtte … en de sonde dook de atmosfeer in. Boem. “Het is een perfect voorbeeld van waarom iedereen dezelfde taal moet spreken en dezelfde eenheden moet gebruiken”, zegt Rendle. Vanuit die anekdote wordt de draai naar softwarepraktijk gemaakt: domeintaal zoals in DDD, expliciete afspraken en het wegnemen van ambiguïteit. Of je nu raketten bouwt of een app, het zijn zelden de grote ideeën die je nekken. Het zijn de kleine, onzichtbare misalignments die uiteindelijk leiden tot een crash.

Rendle hangt aan elke ‘blunder’ een prijskaartje: wat kostte deze fout in dollars? Naarmate de talk vordert, lopen de bedragen op. En de finale? “De laatste fout heeft het hoogste prijskaartje van allemaal. Meer zeg ik er nu niet over.”

Probeer de XRAI-brillen zelf, op de Dev Summit 2025

Waarom zou je naar Rendles keynote op Dev Summit moeten gaan? “Na een dag vol diepgaande technische talks biedt de sessie een welkome adempauze. Het is gewoon lekker om even stoom af te blazen”, aldus Rendle. In tijden waarin de stemming vaak zwaar aanvoelt, klinkt het als een medicijn: een uur leren van misstappen … en er onderweg ook hard om mogen lachen. Bovendien neemt Rendle een aantal XRAI-brillen mee naar Utrecht, zodat je ze zelf kunt proberen.

Koop nu je kaartjes voor de Dev Summit 2025

Enthousiast geworden, en wil je Rendle en alle andere sprekers zien en horen op de Dev Summit 2025? Scoor dan nu je entreekaartje. Helaas zijn de earlybird-tickets inmiddels uitverkocht, en ook de reguliere kaartverkoop loopt hard. Een regulier ticket kost 299 euro en je kunt nog gebruikmaken van de actie waarbij je drie tickets voor de prijs van twee kunt scoren.

Koop hier nu je tickets!

Als je werkgever de kosten voor het ticket op zich neemt, ontvang je uiteraard een factuur voor de administratie. Persoonlijke gegevens worden niet gedeeld met partners.

Ben je student? Dan bieden we graag een gereduceerd tarief aan. Ook hiervoor kun je terecht in de ticketshop.

Onze partners dit jaar

Politie DPG Media Chipsoft WvN Logitech CGI

Reacties (29)

Sorteer op:

Weergave:

In het boek Humble Pi van Matt Parker staan ook enkele programmeer bugs met grote gevolgen. Eentje van Boeing. Zeer vermakelijk boek!
In het promotieartikel staat "XRAI slaat geen gebruikersdata op: geen geluidsopnamen, geen transcripties, niets. Alles blijft op het apparaat". Dat klopt echter niet volgens de eigen website bij "Does it require an internet connection?". Daar staat namelijk dat "we always recommend using our cloud-enhanced transcription engines". De standaard is dus juist niet-lokale transcriptie, en vertaling wordt in het geheel niet genoemd.

Vertaling gaat volgens een andere pagina standaard via Big Tech diensten van o.a. Microsoft en Amazon. Alleen i.c.m. een Android-telefoon bestaat er een lokale vertaaloptie van mindere kwaliteit.

In de knowledge base is er geen artikel dat uitleg geeft over het beleid rond dataopslag. Het privacy statement zelf meldt dat "for users subscribing to XRAI Glass’ premium tier (or a trial of the premium tier), Audio Content will be shared with third-party cloud services providers to deliver transcription, translation and personal assistant functionalities". Overigens is een deel van het statement slecht leesbaar door de tekstkleur.

Verder wordt nergens in het privacy statement de bewering in het artikel bevestigd ("XRAI slaat geen gebruikersdata op: geen geluidsopnamen, geen transcripties, niets"). In tegendeel, onder "retention period" wordt slechts in de meest vage bewoordingen iets gezegd over hoe lang data wordt opgeslagen, zonder uitsplitsing in categorieën: "We will retain your Personal Information for the period necessary to fulfill the purposes outlined in this Privacy Notice" is betekenisloos; dat is wat de wet al vereist.

Bovendien staat bij de purpose "Improving and developing new Platforms" ook de categorie "End-User Content", wat mogelijk ook audio data inhoudt. Dat is een beetje raden omdat in de grote tabel met purpose/activities/categories/legal basis de audio data onterecht niet genoemd wordt, alleen in een bijzinnetje dat "To the extent necessary to provide our services, we process Session Information and/or Audio Content on your behalf that is captured by you when using our Platforms and/or the Device".

Daarnaast is het onderdeel "Third-party services" in strijd met de AVG. Met third-party services worden namelijk ook de cloud-transcriptie en -vertaling bedoeld. Dat blijkt uit de zin "Audio Content will be shared with third-party cloud services". En het privacy statement meent dat "This Privacy Notice does not address, and we are not responsible for, the privacy, information, or other practices of any third parties". Dat is onzin. XRai is verwerkingsverantwoordelijke, en dus volledig verantwoordelijk voor hoe subverwerkers omgaan met de (spraak)data van gebruikers. Zeker omdat deze data de kern van het product is. Dat is niet uit te sluiten met zo'n zinnetje.

Het artikel lijkt me met de beste intenties geschreven vanuit een ontwikkelaarsperspectief, maar het komt niet overeen met de bedrijfsvoering.
Interessante technologie, hier zou mijn slechthorende moeder mee geholpen zijn. Krijg meteen wel Black Mirror vibes als ik de "Plans & Pricing"-pagina op de XRAI-site lees.

Ik vind het persoonlijk altijd lastig wanneer veelbelovende producten alleen via dit soort betaalconstructies verkrijgbaar zijn. Mijn inziens een drempel voor degenen met weinig vermogen en functionaliteit die afhankelijk is van de grillen van aandeelhouders.

[Reactie gewijzigd door Zwarteziel op 24 oktober 2025 08:22]

Er is toch een Free Tier? Als dat ding te bestellen is kan je hem eens uitproberen. En evt een beroep doen op de wet koop op afstand en retourneren in de bedenktijd.
Nou, het gaat me meer om de dynamiek op de langere termijn.
  • Ik ga er van dat - als je zo'n bril besteld - je bij wijze van proef een tijd gebruik mag maken van het "Premium" abonnement. De ervaring zal dan waarschijnlijk erg goed zijn.
  • Na afloop van die proefperiode ga je terug naar "Free". Verdorie, dat valt dan tegen: minder accuraat, trager etc. Irritant. Dan toch maar een abonnement.
  • Vervolgens kom je er tijdens een gesprek achter dat je schamele 600 minuten (want 10 uur per maand lijkt me best weinig) eigenlijk te kort zijn. Hmm.. dan toch maar een "Ultimate"-abonnement?
  • Na een jaar besluit XRAI dat de abonnementskosten omhoog moeten. En introduceren ze, naast de bestaande tiers nog één. Die kost niet zo veel als het nieuwe, maar heeft als addertje onder het gras dat je er nu advertenties tussendoor krijgt.
Nou ja, dat soort dingen dus. :) In mijn geval merk ik hoe snel mijn moeder in een sociaal isolement is geraakt sinds ze steeds minder goed ging horen. Als dit product een oplossing biedt, gok ik dat je die hervonden mogelijkheid om met mensen te communiceren niet makkelijk loslaat.
Die Free Tier heeft wel als beperking dat ie zelfs in best case > 75% accuraat is en trager is. Dus wel een serieuze beperking om rekening mee te houden.

Daarnaast is er een 20% restocking fee (176 EUR op basis van 880 Euro voor de bril op hun website), mag je zelf verzendkosten betalen en geldt dit: "To be eligible for a return, your item must be in the same condition that you received it — unworn or unused, with tags, with all included accessories and documentation, and in its original packaging. You’ll also need the receipt or proof of purchase."

Niet wereldschokkend maar maakt 'even proberen' wel wat uitdagender.
Ze kunnen dit natuurlijk wel neerzetten op hun site maar dat mag bij mijn weten niet in NL dus als ze hem hier uitbrengen hebben ze hem gewoon terug te nemen zonder kosten en mag je hem gewoon openen en testen.
zie ook hier:
https://www.consuwijzer.nl/kan-ik-van-de-overeenkomst-af/zit-ik-ergens-aan-vast/wanneer-heb-ik-bedenktijd#extra-bedenktijd

Ik denk niet dat de uitzondering van verzegelde verpakkingen hiervoor geld
Ik denk dat je dit even moet lezen: https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/bescherming-van-consumenten/vraag-en-antwoord/kopen-bij-webwinkels-buiten-de-eu voordat je van alles claimt.

Op dit moment zit XRAI in UK, US en Canada en kan je het product gewoon daar bestellen. Er is helemaal niks "uitgebracht" in NL dus je hebt 14 dagen bedenktijd en kan het retourneren volgens hun voorwaarden. NL / EU regels t.a.v. retourneren en koop of afstand is niet van toepassing.
Ik gebruik uiteraard niet voor niets het woord als daar, tenzij er specifiek benoemd is dat het product nooit naar de EU/NL gebracht gaat worden. Het is uiteraard altijd zo dat onze specifieke regels niet gelden bij import van buiten de EU maar dan zou ik het als gemiddelde consument voor nu ook gewoon niet bestellen.

[Reactie gewijzigd door protoss warrior op 24 oktober 2025 13:59]

Je kan het product gewoon al bestellen vanaf hun website als in je NL woont, ze sturen het gewoon wereldwijd op. En retour is dus volgens hun voorwaarden, niet EU / NL.

Je bracht het alsof het product hier nu niet te krijgen is omdat het niet uitgebracht is, maar dat klopt niet.
Wat is dat toch dat iedereen tegenwoordig CxO moet zijn? Die bedrijf heeft minder dan 10 FTE’ers, waarvan dus al een CEO en CTO

edit na lezen website. Er is ook een CFO, een COO, een chief brand ambassador, een chief marketing officer en een chief product officer.

Over veel management gesproken..

[Reactie gewijzigd door jaspermeul op 24 oktober 2025 14:30]

7 management functies met 10 FTE. Dat wordt een dure bril.. vooral als er een engineer weg gaat met key kennis...
Ach, mijn schoonzusje had een schoonheidssalon aan huis en noemde zich ook CEO op LinkedIn.
leuk voor de buitenwereld maar inhoudelijk dus niks meer dan SCHOONeschijn
Snip, moest reactie zijn op andere post.

[Reactie gewijzigd door DdeM op 24 oktober 2025 09:11]

Leuk voor early adopters, 980 euro voor een bril.. ik wacht nog even..
Zonder oordeel hoor, maar ben ik die enige die ze/hun niet erg neutraal vind, maar meervoud?
Rendle begon op hun zestiende
Omdat ik zelf hun interpreteer als meervoud zou ik zelf het leesbaarder vinden als men nieuwe woorden gebruikt of desnoods die/diens.

Goed, zo groot is het probleem ook niet; in de praktijk werkt men er vaak omheen: in plaats van een persoonlijk voornaamwoord herhaalt men gewoon wat vaker de naam (zoals ook in dit artikel).
'Hun' is de uitkomst van een verkiezing, er is echt over nagedacht. In Zweden vertaalt hij/zij naar han/hon, dan is hun een mooie derde variant.

Inhoudelijk, ik ben benieuwd of er nieuwe fouten besproken worden of dat het een bekend top-10 lijstje is.
Hun/ze is in principe direct vanuit het Engelse they/them wat is Engeland al decennia het standaard persoonlijk voornaamwoord is wanneer je niet weet welk gender de persoon over wie je praat heeft, of vandaag de dag dus ook als gender neutraal voornaamwoord. Persoonlijk neig ik vaak meer naar 'hen' ipv 'hun' omdat dat dichter bij de Engelse variant staat qua klank maar kan er niet echt wakker van liggen.
Die/diens is toch gewoon de standaard in het Nederlands? En de (niet letterlijke) vertaling van they/them uit het Engels. Ik gebruik die/diens al vanaf kinds af aan. Hun/ze past niet in de Nederlandse grammatica.

[Reactie gewijzigd door Memori op 24 oktober 2025 10:59]

Jammer van de mening modders die je een -1 geven, want 'die/diens' is in principe ook acceptabeln

Persoonlijk gebruik ik dat over het algemeen alleen niet, vooral omdat ik 'die' als voornaamwoord altijd een negatieve bijklank toebedeeld heb, het is "onpersoonlijk".
De -1 is waarschijnlijk voor mijn stelling dat hun/ze niet correct is. Het leest ook helemaal niet prettig in het Nederlands. Ik begrijp ook wel dat men zich hier boos over kan maken, maar het is niet dat ik er geen respect voor heb. Dat heb ik wel, maar nogmaals, het leest gewoon niet lekker, waarbij die/diens wel goed past.
Er is geen goede vertaling voor "they". In het nederlands is dat met "ze/zij" nogal dubbelzinnig.

"Die/Diens" is dan een natuurlijker alternatief
Als het grammaticaal incorrect is komt het op mij over als iemand met een verwarde geest. Zoiets kan ik absoluut niet serieus nemen. Gebruik gewoon zijn/haar als je neutraal wil blijven. Anders is het gewoon een vorm van aandachtstrekkerij. Maar ik ben dan ook een ouwe lul.
Persoonlijk voornaamwoord in derde persoon onzijdig en enkelvoud is gewoon 'het'. Jammer genoeg is daar in het Nederlands niet echt een goede bezittelijke variant van; hets?

Maar om dan naar een meervoudsvorm te grijpen vind ik ook vreselijk verwarrend. Het gaat er eerst en vooral om één individu aan te duiden, toch?
Meervoudsvormen voor een individu zijn in het Nederlands voorbehouden aan de koning(in), het zogeheten koninklijk meervoud (pluralis majestatis). 'Het' gebruiken we alleen opzettelijk voor freaks en dergelijke, echter het bezittelijk voornaamwoord is dan toch zijn/haar.
Tekst is communicatie en communicatie is per definitie interpreteren, als niemand de tekst zou interpreteren had die niet opgeschreven hoeven worden. |:( Als ik ga eisen dat je me consistent met "U" aanspreekt, doe je dat dan ook? Of "doctor Bwerg"? Of nog iets anders, naar mijn keuze? Vragen mag altijd, maar iemand anders mag daar ook een meninig over hebben. Laat staan dat jij even op gaat eisen dat die persoon dat woord gaat gebruiken. Nogal hypocriet dat je stelt dat @Hoboist niks mag vinden, en dat jij wel duidelijk iets over zijn reactie vindt en ook even op arrogante toon gaat opleggen wat andere mensen moeten schrijven.

Bij teksten die over "hun" gaan heb ik regelmatig meer tijd nodig om te snappen wat er bedoeld wordt. Een wikipedia-artikel over een persoon in een gezin van drie kinderen, die samen met hun ouders naar een bepaalde stad zijn verhuisd waar ze een mode-opleiding hebben gevolgd. Huh, wat, heeft het hele gezin dezelfde opleiding gevolgd? Ik wilde al naar de discussie/edit-knop gaan om dit te fixen voordat ik het een minuutje later doorhad. Een duidelijke tekst schrijven doe je voor je lezers, niet voor jezelf. Enkelvoud en meervoud heeft taalkundig natuurlijk gewoon een functie. Overigens zitten de voornaamwoorden specifiek in dit tweakers-artikel de begrijpelijkheid nauwelijks in de weg, naar mijn mening.

Er is best onderbouwing voor de keuze van de woorden "hun"/"hen (zie de reacties van @KabouterSuper en @DdeM), maar het probleem is wel dat communicatie een proces tussen een zender en ontvanger is. En bij een breed publiek zitten daar tig lezers bij die absoluut nooit aan een "they/them"-verkiezing hebben meegedaan, en die weinig van het lhbtiqia+-cirtcuit meekrijgen dus voor wie "dat is al decennia de standaard" gewoon niet bekend is. Ik klaag al jaar en dag dat tweakers consistent het "computerwetenschappers" gebruikt terwijl dat woord nota bene in de Nederlandse informatica gewoon nooit gebruikt wordt, daarin is het "informaticus". Maar tweakers meldt mij stelselmatig dat "computerwetenschapper" een woord is dat toegangelijk is voor een breed publiek. Jammer voor mij als informaticus.

Nou vind het prima dat iemand zich niet aan een specifiek gender bindt, en ik heb daar geen beter alternatief woord voor, dus ik zeg niet dat tweakers het hier anders had moeten doen. Maar dat "hun" ambigu wordt als er een betekenis voor gebruikt die anders is dan de overduidelijk veel gangbaardere betekenis is een feit. En dat ambiguïteit voor de lezer verwarring kan opleveren ook.

P.s. @Hoboist in eventuele reacties mij graag aanspreken met "doctor Bwerg". Je bent principieel of je bent het niet.

P.p.s. ah, je bedoelde het sarcastisch. Dat was nieuw voor me. :P

[Reactie gewijzigd door bwerg op 24 oktober 2025 11:25]


Om te kunnen reageren moet je ingelogd zijn